论文部分内容阅读
水仙花原名Edith Maude Eaton,父亲是英国人,母亲是中国人。她出生在英国,7岁时移居美国,不久又到了加拿大。水仙花是第一位用英语写作的华裔作家,被公认为“亚裔美国文学鼻祖”。她唯一的一部书著《春香夫人》于1912年由芝加哥一家大型出版机构A.C.麦克勒格公司出版。这部书著获得了当时美国主流评论界和广大读者的喜爱。《纽约时报》曾这样评论道:“这些故事发生在美国西海岸,华人的形象小巧玲珑,惹人喜爱,这些故事向
Narcissus formerly known as Edith Maude Eaton, his father is British, the mother is Chinese. She was born in England, moved to the United States at the age of seven, and soon arrived in Canada. Daffodil was the first Chinese-American writer to write in English and was widely recognized as ”the originator of Asian American literature.“ Her only book, The Lady of Spring, was published in 1912 by A.C. Maclege, a Chicago-based publishing company. This book won the favor of the mainstream American critics and readers. The New York Times once commented: ”These stories took place on the west coast of the United States. The images of Chinese people are small and pleasing,