报业转型还需回归传播本质

来源 :中国报业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jingkewang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
纵观今年我国整个新闻传播领域,报业机构在重大新闻事件传播方面依然能担负起舆论引导者的角色,在内容生产方面依然保持权威性和可信度,在群众心目中依然有不可小觑的影响力。但同时,报业面临的市场形势也依然严峻,融合转型必须加速推进。在转型的道路上,一些报业集团不断向“非报产业”进军,有的搞地产物流,有的进军影视业,有的涉足旅游,不少报业集团在非报领域做得有声有色,屡有斩获。但笔者 Throughout this year’s entire area of ​​news media and communication in China, the press agencies still can play a leading role as media guide in the dissemination of major news events. They still maintain their authority and credibility in content production and are still to be seen in the minds of the masses Influence. However, at the same time, the market situation facing the newspaper industry is still grim. The integration and transformation must be accelerated. On the road to restructuring, some press groups are constantly marching toward the “non-newspaper industry”, others engage in real estate logistics, some enter the film industry, and some are involved in tourism. Many newspaper groups have done a great job in non-newspaper fields , Repeatedly gains. But the author
其他文献
当今时代,舆论环境、媒体格局、传播方式都在发生深刻变化,党的新闻舆论工作必须适应这种变化,尊重新闻传播规律,创新方法手段,切实提高传播力、引导力、影响力、公信力。在
教师提问是教师话语的最重要的一个特征,长期以来还被公认为有效教学的一个重要的组成部分。教师问什么样的问题对学生的回答以及所生成的对话有重要的影响。对于教师提问的研
经济全球化进程促进了来自不同文化背景的人们的交流。为避免失败交际,一些学者多年以前就开始进行跨文化交际研究。而中国较晚的起步致使国内跨文化研究仍处于落后地位。因此
2006年某造纸厂发生重大职业性急性中毒,死亡5人,现对此次中毒事件报告如下。1事件发生经过及现场卫生学调查2006年10月25日15:00,某造纸厂对该厂漂洗车间一个已1年多不用的
译者无疑是翻译活动中最活跃的主体因素。随着翻译研究的文化转向,译者作为翻译主体的身份得以突显,译者主体性随之成为翻译研究的新焦点。接受美学理论强调文本的未定性和读者
广告的影响已触及世界的各个角落,成为人们日常生活中不可或缺的一部分。随着中国加入WTO,外国产品大批涌入中国市场,同国内产品展开了激烈竞争。广告在产品宣传上起到了重要作
历史上越南是一个极为贫困的国家,一九四五年九月,越南建国后,先是经历了抗法、继之抗美救国斗争,战火连绵,国家满目疮痍,百废待兴。一九七五年,实现南北统一后,越南仍未走上
本文通过对荣华二采区10
期刊
认知语言学中的象似性理论主要讨论语言形式和意义之间的对照关系,理解语言符号的深层含义对我们有很大帮助,并且在揭示语言与认知之间的关系有重要价值。有关文体学的学科研究
近年来,外语文化教学日益得到重视,已被纳入我国高等院校英语专业教学大纲。各高校已为英语专业学生开设了英美文化课,旨在提高学生的跨文化交际能力。然而以知识文化传授为主的