【摘 要】
:
随着电影国际化进程的加快,对于类型电影规范化的要求也日渐凸显,体育电影作为一种“国民电影”,是类型电影研究中很重要的一部分.中印同属于亚洲且都是人口大国,印度在体育
论文部分内容阅读
随着电影国际化进程的加快,对于类型电影规范化的要求也日渐凸显,体育电影作为一种“国民电影”,是类型电影研究中很重要的一部分.中印同属于亚洲且都是人口大国,印度在体育事业远不如中国的情况下,近年来却在体育电影上涌现出众多佳作,这值得我们反思.
其他文献
摘要:“君子”自古以来是读书人所追求的完美人格的象征。对现今而言,《论语》中所阐述的“君子人格”仍有很重要的德育意义,尤其是在实现中国梦的征程中,“君子”教育对青少年不可或缺。本文试图对《论语》中“君子人格”的形成和表现进行分析,并阐释其现实意义。 关键词:论语 君子人格 养成 《论语》采用的是语录体,现在一般认为其来源是孔子及其学生在教学活动中所产生的对话集结而成。直白地说,《论语》可以看作
Based on an unusual reversible sol-gel transition phenomenon, a novel method for the fabrication of a lipase electrode was developed. The response characterist
摘要:平行研究是比较文学中美国学派的标志性理论和方法,它不仅拓展了比较文学的研究领域,还为研究文学的深层次内涵提供了基础。它使用类比和对比的方式对两种或者多种不同文化的民族文学进行研究,探讨它们之间的异同以及造成差异的原因。[1]本文通过对中西方悲剧起源的异同、悲剧表现形式的异同、悲剧价值观异同三个方面进行比较,来研究中西方戏剧的悲剧特点。 关键词:平行研究 中西方戏剧 悲剧特点 悲剧是戏剧的
摘要:本文以生态翻译学为研究视角, 探究了美国汉学家葛浩文在英译中国现当代文学作品时所选择的翻译策略与方法, 强调了“译入语文化调试”及“以译者为中心的适应与选择”对文学作品翻译的重要作用,为生态翻译学的进一步发展拓宽道路。 关键词:生态翻译 文化调试 适应 选择 一、引言 葛浩文(Howard Goldblatt)是著名的中國文学翻译家,其翻译作品满足译入语文化需求,并在译作中呈现诸多“生
摘要:音乐世界是一个绚丽多彩的艺术世界。中国地大物博,民族众多,在漫长的历史发展中,创造了灿烂的声乐艺术成就。同时,在全球一体化的趋势下,中外声乐文化交流与沟通更加频繁,各种风格的声乐作品琳琅满目,层出不穷。本文从地域民族、时代、声音、内容等方面论述了影响声乐作品风格构成的内、外部因素,以期使演唱者更好地把握声乐作品风格,把更多的声乐艺术之美带给听众,实现声乐艺术的价值。 关键词:声乐作品 风格
摘要:目前,我国钢琴演奏面临形式单一的问题,针对演奏者基础薄弱导致的演奏效果一般等问题,四手联弹的运用能很大程度地改善现有的问题。本文将通过读谱习惯的养成、听觉能力与节奏感的培养、提升演奏者的合作能力和鉴赏能力等几个方面,来讲解四手联弹在钢琴演奏中的运用。 关键词:钢琴演奏 四手联弹 钢琴奏法 在钢琴演奏中,常遇到演奏者基础薄弱且学习兴趣不高而导致的演奏形式单一等问题。为了提高演奏水准和演奏者
摘要:胡琴是来自中国北方的传统乐器,胡琴音域突出,音色浑厚悠扬易于辨识,很早就在北方的地方戏曲乐队中占据了重要的位置。现在的昆曲演出,伴奏乐器丰富多彩。胡琴的出现、发展与变化都与昆曲的文本和实际演出状况的变化有重要关联。昆曲逐漸从单曲目演绎到整体剧目的大型演出,所涉及的主题、情节、人物和场景也越来越多。因此在昆曲乐队现场伴奏中承担了重要的职能。 关键词:昆曲伴奏 胡琴 地位 声腔化 胡琴是来自
摘要:无限感的美第一层就是它会给予演绎者一种快感,是愉快和幸福的。唱歌的人永远是现在进行时,因为每一次演出都是一次新的洗礼,而聆听的人永远是过去式,因为沉浸在歌曲的旋律中更容易追忆似水年华的乌托邦世界。所以,唱歌、听歌、作曲、作词这个过程实际上就是语气与通灵、感动与追忆、感性与表达、理性与构建的过程,如果要唱得好就更需要注意语言厘清的无限意义这个细节。 关键词:语言厘清 无限意义 声乐 导向
目的分析致死性跌落伤的流行病学特点,为跌落伤害的预防提供依据.方法对我院1996~2000年间跌落死亡病人的病案资料进行收集,用SPSS10.0软件进行分析.结果91例病人中,14岁以下
摘要:以儿童为主角的影片从儿童的视角去对和自己思维并不相同的成人世界进行分析,通过这些孩童观察到的现象展现出在成人世界中无法看到的生命情景。本文主要探讨中国儿童战争片的界限划分、中国儿童战争片的发展及中国儿童战争片的缺失。 关键词:战争片 儿童 探究 一、儿童战争片的界限划分 首先要确定两个问题,第一就是关于“儿童”年龄的划分,第二是战争中主角的确定。 “儿童”年龄的划分问题。《联合国儿童