大学英语翻译教学存在的问题及对策

来源 :课程教育研究·新教师教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kulahai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:随着信息时代的不断推进,不论是国内还是国外都涌现了许多新词汇。在这样的背景下,作为大语系的英语在对外交流的过程中,如何做到让翻译的水平更上一层楼,这个问题引人深思,值得关注。本文主要通过分析对于在大学英语翻译教学中所存在的一些问题以及研究相关的对策来改进大学英语翻译教学,提升整体的翻译水平。
  关键词:大学英语 翻译问题策略
  【中图分类号】H315.9
  
  一、引言
  翻译是语言学的基本应用,对于每一个学习英语语言的学生而言,翻译是他们的最终归属。所以如何提高大学生的翻译能力不仅是学生个人的事情还是国家、教育所重视的问题。为了培养英语翻译人才,国内许多高校将英语翻译课设为必修课或者选修课。为了学生能更好的学习英语,提高学生的英语翻译水平,还专门请来外教老师,对学生进行专业性的培训。在传统的翻译教学中大多只注重向学生灌输一般的翻译技能,多数通过推荐读本让学生用所讲到的翻译技巧去自行阅读翻译。这样的教学方式难以提高学生的翻译能力,学生在毕业后也难以胜任英语翻译的工作。当前的大学英语教学比较偏重英语语言知识的传授,不太看重英语翻译技能的培养,这可能直接导致了学生翻译的实际能力远低于所预估的能力。
  二、大学英语翻译教学中存在的相关问题
  英语翻译能力体现的是学生的实际运用能力,以及学生对于英语知识的综合运用的能力。所以对于当前英语翻译教学过程中所遇到的问题,要引起高度的重视,积极探求解决的方案。
  1、教材更新的比较慢而且内容比较单一
  教材的更新速度比较慢,许多高校所采用的教科书的变动很小,基本上是无变化的。对于社会上出现的一些新的语汇、词句更新的很慢、基本上是没有更新的。许多教科书一直没被修改的在被沿用着,形式、内容、知识框架都比较陈旧。虽然有许多不同的版本,但大体的知识框架、模式还是很接近的。另外,对于教材的单一性直接带来了课堂的教学模式的单一性,这样传统的英语课堂教学模式对于调动学生学习的积极性以及提高学生的英语水平都是不利的。
  2、对本土文化缺乏了解
  随着中国对外开放格的不断深入,不论是经济、文化、人才、军事等都在极力地与国际接轨,不同的行业、领域所要求的专业型翻译人才也有所区别。近些年来,诸如“中国式英语”、“中国式发音”等此类说法,都掺杂着文化差异的因素。地域不同导致文化差异,而文化影响着人类思维模式的形成。 “中国式英语” 出现的原因归根到底还是文化差异带来的,如按照中国人的思维模式翻译出来的“及时行乐”的英文版是“be happy in time”而地道的本土翻译是”eat drink and be merry”。语言环境对于一个语言学习者而言是极其重要的,只有置身其中才能受到本土文化的洗礼,才能从当地的风土人情中汲取精华,学会用他们的思维模式与他们交流。
  3、大学缺乏社会实践,积累的经验很有限
  大学生在英语方面的学习主要是通过课堂面授的课外的自主学习,主要都是通过理论知识上的学习,许多大学老师在教学生翻译的过程中都是通过推荐学生去阅读国外原版的经典书籍,自行翻译,然后在推荐这本书的最好翻译版本进行对照比较。学生就在这样的环境中不断地学习,提升自我的水平。在这个学习过程中是存在问题的,因为具体的翻译要考虑具体的语境,更重要的是不同时代的语言文化也是有所差异的,表述方式也有所不同,这对于翻译要求的准确性是很难达到的。学生缺少平时实战型的翻译经验知识。翻译过程中的突发状况也是比较多的,对于一个优秀的翻译人员只是做到模式化的翻译是远远不够的。而这些知识往往都不是来源于课本或老师的传授,是要通过具体的实践点点滴滴的积累,才会有所收获。
  三、有关改进大学英语翻译教学的对策
  通过对以上有关我国英语翻译教学中问题的分析,针对那些问题,所给出的具体问题的对策主要包括:实现教材多元化,创新教学模式以及强化对英语语言本土文化的学习,加强学生的实践积累。合理利用传统的教科书,分析其中的利弊,借鉴传统教科书里面的优点,进不足的地方。原有教科书里面一些陈旧的内容及知识框架要及时地更新、替换,且对整本书的知识框架、内容要整合优化。对于各专业类的翻译人才要保证教材的知识在完善原有基本知识体系的同时还能紧跟该专业的发展前沿,不至于在翻译的过程中不知道此类的专业术语及知识。各类专业的授课方式也有所差异的,所以对于不同专业的翻译人才的培养方案、教学模式都需要进一步的改进、创新。除了学校、老师要积极地为学生创造提供更多的实践机会以及学习感受当地本土文化的机会,学生更该积极的了解学习文化差异,将自己所学到的英语翻译知识、技巧运用到实践当中,只有不断加强实践能力,才能更好地应对翻译过程中的突发状况。
  结语:
  翻译是英语专业学生的就业去向,翻译教学又是英语教学的重要组成部分,对于培养专业翻译人才要给予高度重视。要辨清传统的英语翻译教学的利弊,继续发扬优点,不断改进不足,为专业培养英语翻译人才而奠定坚实的基础。教师要不断的总结教学经验,争取创新教学模式,提高教学的质量,增进教学水平。学生要提高自主学习的能力,不断提高英语翻译水平。总之,要从教科书的更新、老师的教学方案改进、学生自我能力的提高等多方面来提升我国大学生的英语翻译能力。
  参考文献:
  [4] 程海峰,大学英语翻译教学中存在的问题及改进建议[J]. 文教资料. 2006(36)
  [10] 尹朝,大学英语翻译教学的现状分析及对策[J]. 中国校外教育(理论). 2009(03)
  [3] 肖乐,提高大学生创业能力的高校英语翻译教学探讨[J]. 当代教育论坛(管理研究). 2011(06)
  
其他文献
摘要:随着现在人们对素质教育的呼声越来越高,新课程改革也越来越受到大家的关注。在这样的背景下,做好课程的创新改革就成了教师们必须要出色完成的任务。新课改更加强调了学生的主体地位,注重学生的自主学习能力和综合素质的提升。与传统的教育相比,随着新课改的不断深入,教师以及学校更注重让每个学生都能够在课堂上学到知识,并不断给学生创建自主发展的空间。  关键字:新课改高中物理分层教学  【中图分类号】G63
摘要:信息学的辅导工作是一项高难度的、长久性的工作。在信息学竞赛辅导中教师要克服诸多方面的困难,教师如何开展竞赛辅导才是最有效,本文希望能给出信息学辅导的有效策略与方法。  关键词:小学生信息学,辅导培训,方法  【中图分类号】G434     在培养信息学尖子生时,引导孩子们学习编程知识的时候,是教师职业价值的最大体现,那么我们该如何做,才能有效开展小学信息学竞赛的辅导工作呢?我归纳如下四方面:
前言:语文课堂教学方法多种多样,教师应根据教材和学生的实际情况,灵活选择和使用。这里介绍的四种方法,是自己教学中的一些体会和做法,当然,还有更多更好的方法,有待我们去探索,从而提升课堂质量和效益。  关键词:教学方法 更新观念 化难为易 激活思维 扩大容量  【中图分类号】G633. 3    语文课堂教学模式百花齐放,没有什么固定的公式可循。有的语文教师在课堂上苦口婆心,不厌其烦地引导学生了解文
摘要:教学语言是教师进行课堂教学的工具,是连接教与学的主要媒介。著名教育家霍姆林斯基就曾经说过:“ 教师的语言修养在极大程度上决定着学生在课堂上的脑力劳动的效率。我们深信,高度的语言修养是合理利用时间的重要条件。” 这话更加揭示了作为课堂信息传播的主要载体之一,课堂语言在课堂教学中起了至关重要的作用。因此语文老师更应努力探求语文教学语言艺术的魅力。那么怎么样的课堂语言才能激起学生的兴趣,提高语文教
摘要:新课程标准倡导学生“主动参与、乐于探究、勤于动手”这种新的学习方式,对科学探究能力的培养提出了明确的要求,针对初中物理对培养学生探究能力的要求,展开了深入的实践与研究。本文首先分析了初中物理课堂的教学现状,并阐述了探究式教学的作用,进而在此基础上提出有效提出问题在初中物理教学当中的应用策略。  关键词:探究式教学法;初中物理;应用分析  【中图分类号】G633.7    0 引言  随着现代
用密度泛函理论方法,在B3LYP/6-31G*水平上研究了3-羟基-5-甲基-异噁唑的异构化,优化了反应物、产物和过渡态的几何构型,采用MP2/6-31G*方法计算了单点能量,并用频率振动模式
自从国家广电总局对涉案剧加强管理和播出的规定下达之后,涉案题材电视剧纷纷退出晚间黄金档,被调整在23:00以后播出。以主播刑侦反腐剧知名的《雄风剧场》也成为大家纷纷关
摘要:研究性学习是在当代实行教育改革的影响下产生的一种独特的教学方法。研究性学习结合各式各样的教学方法和以学生为本的教学理念在高中课程教学中发挥了激发学生自主学习探究的能力,而在高中英语教学中,落实研究性学习的教学方法可以将教师和学生的使角色不固定,使教师时时刻刻能融入学生的思想中去,教师在课堂上不再是绝对主导的地位,并且能保持高效的课堂效果和愉快的课堂气氛。  关键字:学习机会;轻松学习法;课后
【摘要】伴随着新课标浪潮的洗礼,初级中学也适时地进行了教育教学体系的更新改革,使得作为初级中学教育教学体系重要组件之一的数学学科的教育规模、师资力量、教学质量得以迅速提升改进。然而,由于部分教师一味追求教学效果的圆满、教学指标的完成,在现阶段的教学中还存在较多的问题,教师要采取一系列措施,使学生变被动学习为主动学习,充分培养学生学习数学的热情,激发学生学习数学的兴趣,培养良好的数学学习习惯,寓教于
目的通过比较生物陶瓷类根管封闭剂i Root SP、环氧树脂类根管封闭剂AH Plus和氢氧化钙类根管封闭剂Vitpex在三种根管湿润度条件下进行根管填充后的根尖封闭性能,对检测结果