肾和肺的去细胞器官支架体外灌注制备方法的优化

来源 :中国生物医学工程学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaxia904
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
研究采用体外灌注法制备肾和肺去细胞器官支架的最优方法。将10只成年SD雄鼠作为器官支架供体,进行去细胞器官支架制备,不同器官采用不同血液循环方法进行体外大气压灌注(基于大气压力往循环体系中注入)0.75%SDS、1%Triton X-100、0.1%H_2O_2制备器官去细胞支架,通过HE染色、DAPI荧光染色方法检测去细胞程度,通过扫描电镜观察其结构脉络网和去细胞程度,通过阿利新蓝-过碘酸雪夫氏染法(AB-PAS)、Masson染色、免疫组化染色方法检测去细胞器官支架的成分保留。结果表明,采用体外大气压
其他文献
在人类生存的地球上,除南极、化极因终年冰雪覆盖。人类无法正常生存外,青藏高原因寒冷缺氧被人们称为地球的“第三极”.而真正的第三极是指那些平均海拔在5000米以上的高寒地带
机械操作手册文本特点既有科技文本的特点,同时也包含应用文的特点。对其翻译的准确性的要求高于其它翻译。译本不仅要求翻译用词规范精确,还要求表达地道,同时也要求译文具
张氏祠堂被名为"张氏祖祠",位于青海省民和回族土族自治县川口镇大庄村,距民和县城东十公里处,清代所建,但文革时期被拆除,1995年重建,现有直系亲属85户,按其辈分生存者有五辈
《骆驼祥子》是语言大师老舍的代表作。它的语言简洁,口语化;句式丰富,活泼;叙述幽默温情,风格鲜明。本书英译本诸多,为风格再现的研究提供了丰富的素材。虽然对《骆驼祥子》的
被动句的翻译在翻译领域一直备受关注,也是学者们研究的热点,但对被动句翻译的研究都主要是在笔译方面,而对其视译领域的研究不多。由于中英文化的差异,中文中被动句的使用频
近日,由玖龙纸业集团投资15亿美元的玖龙纸业(沈阳)有限公司项目签约仪式在沈阳举行。
因为中日两国是一衣带水的两个国家,都同属于东亚的国家,中国和日本有2000来年的友好历史往来。中日两国来往之间缺少不了沟通,那么,翻译工作者可作为两国沟通的重要桥梁。由
文章以创业投资为主线,介绍了江苏省创业投资行业的发展状况和推动创业投资发展所采取的主要措施,阐述了创业投资推动产业结构升级的成效,分析了目前创业投资中存在的问题,并对未
目的:对经腹部及阴道超声联合应用在妇产科急腹症中的诊断价值进行分析。方法:随机抽取本院2009年5月至20i2年5月期间患妇产科急腹症的患者80例,随机分为经腹部组和联合组,每组各
发起人协议是发起人在公司设立阶段,用来规范发起人之间权利和义务关系的协议,对于公司的设立及公司今后的正常运营有着重要的作用。我国《公司法》中涉及发起人协议的规定较