论文部分内容阅读
杭州的西湖曲岸风荷,倩影绰绰,花径萦回,江烟渺渺。座落在孤山之上的西泠印社,亭阁高耸,楼台错落,厢廊相连,池绿林深,曲径通幽,娟娟群松,下有漪流。一进山门便有一股古朴的气息就扑面而来,给人一种清幽灵秀的感觉。沿小径拾级而上,可见一碧湫潭和小龙泓洞。苍崖和洞壁上都刻有游览于斯地的名家书迹,浸染着深厚的文化底蕴。正如丁立中所撰的西湖西泠印社仰贤亭楹联曰:“诵印人传记,如龙泓之雄浑,鹤田之
Hangzhou West Lake coast wind load, Qian Ying Chuo, flower diameter linger, Jiang misty Miao. Located in the Gushan above the Xiling Seal Society, towering pavilions, Lou station scattered, linked to the corridors, deep green pool Lin, Qujingtongyou, Juanjuan group loose, under the Yi stream. Into the mountain door there is a quaint atmosphere on the face, giving a feeling of a ghostly and gracious. Ten steps along the path, you can see a Bi Tan Tan and Wang Lung hole. Cang cliffs and cave walls are engraved with famous books and journeys to Sri Lanka, impregnated with profound cultural heritage. As Ding Li wrote in the West Lake Xiling Yinshe Yin Yang Pavilion Pavilion couplets said: ”Recitation of biographies, such as the majestic Dragon Wang, Tsuruta’s