切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
论医学英语谚语的汉译
论医学英语谚语的汉译
来源 :中国科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yingzi9252
【摘 要】
:
本文通过对医学英语谚语特点的分析,阐述了医学英语谚语汉译的基本方法.
【作 者】
:
倪传斌
徐灵
【机 构】
:
江汉石油学院外语系,上海交通大学外国语学院博士生
【出 处】
:
中国科技翻译
【发表日期】
:
2003年1期
【关键词】
:
医学英语
谚语
翻译
英译汉
proverb medical English E_C translation
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文通过对医学英语谚语特点的分析,阐述了医学英语谚语汉译的基本方法.
其他文献
论语言的相对可译性
关于语言是否可译的问题,语言学家和翻译理论家有三种不同的观点:可译论、不可译论和相对可译论.本文认为,翻译会造成文化亏损和语言美的损失.因此,语言的可译性是相对的,完
期刊
可译性
译论
翻译理论
语言
等值
相对
不可译
亏损
问题
损失
translation translatabitity untranslat
英汉词汇的相互渗透
随着历史的发展和各种信息的广泛传播 ,文化交流越来越多 ,导致英汉词汇之间的相互渗透现象也越来越多。了解和掌握这方面的知识 ,对于英语翻译有着重要意义。
期刊
英语
汉语
词汇
渗透
关于翻译内涵的再认识
本文就翻译领域的几个热点问题作了深刻的思考,澄清了翻译与翻译学、翻译与翻译科学、翻译与翻译艺术等概念的差异和内涵.其学术观点既继承了传统翻译研究的成果,也在此基础
期刊
翻译科学
翻译艺术
英语
字面翻译
内涵翻译
translation translatology science of translation
随'99昆明世博会游览车导游口译
作者以担任'99昆明世博会游览车导游口译及培训其导游的经历,阐述在特定情景中的口译.译者必须明确目标,抓住中心;同时把握任务、时间和场景关系.口译要言简意赅、以通俗
期刊
世博会
导游
情景口译
任务
时间
场景
解说词
特点主旨
口译
situational interpretation task time
周恩来总理16字方针的英译
本文针对现代工程技术系统风险的挑战,阐述周恩来关于防范因失误所引发的恶性事故的16字方针。
期刊
周恩来
“16字方针”
翻译
汉语
英语
engineering systems risk reliability safety
望文生义浅析
受英语著名语言学家Leech提出的将词语意义划分为七种类型的启发,本文指出在语言理解中,不仅仅只注重语言显性的外在形式:语形;还必须注重语言的隐性内在形式:潜义,即挖掘潜在语言
期刊
语言形式
语言内容
词语意义
英语
汉语
翻译技巧
语义结构
interpreting literal meaning superficially la
《睡眠与做梦》中译本出版
期刊
杨式太极拳的翻译
本文是为外国留学生翻译和讲解太极拳的体会.翻译太极拳词汇主要涉及两个方面:一、作为典型的中国文化思想和思维方式的产物,太极拳的拳法是太极拳运动的精髓,也是译语文化的
期刊
太极拳
词汇
中国文化
英语
翻译
Tai_Ji Boxing translation cultural default effecti
国际译联第17届世界大会在芬兰举行
期刊
泛珠三角翻译研讨会
期刊
与本文相关的学术论文