试论功能翻译理论视角下英语翻译技巧

来源 :读书文摘(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mym890419
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:随着经济全球化的发展,我国与外国之间的经济交流日益频繁,并且成为英语国家的重要经济交流伙伴,英语翻译日益重要。基于此,本文以功能翻译理论为视角,对英语翻译的技巧加以讨论,旨在有效提高英语翻译质量。
  关键词:功能翻译理论;英语翻译;综合翻译
  一、前言
  翻译是指两种或两种以上语言的相互转化与相互交流,基于语言的功能性本质,语言的翻译也具有一定的目的性,为此可以借鉴德国功能派翻译理论,基于原文,在减少文化差异与文化冲突的情况下,结合英语翻译双方的实际需求进行翻譯。
  二、功能翻译理论的概念
  功能翻译理论是基于语言的功能性,强调脱离语言原本含义的刻板束缚,基于译者的实际需要开展的翻译活动,一切以达到英语翻译的目的为前提。同时,功能翻译理论下还强调对源语言及目标语言的翻译要求加以考量,以满足翻译双方的需要。功能翻译理论的应用应当秉承着目的性、忠诚性、连贯性原则。目的性原则要求,保证英语交流的双方都能够达到预期的效果,比如商务活动双方有效交流,或者读者真实感受到作者的理念与想法等;忠诚性原则要求基于两种差异性文化背景下,需要译者充分了解汉语文化与英语文化背景,了解两种文化的语言表达环境及表达方法,灵活转化英语与汉语,并在翻译中有效表达原文的真实含义;连贯性原则,要求英语翻译中要保持词汇衔接与语法应用的连贯性与逻辑性,降低读者或交流双方的理解难度。
  三、功能翻译理论下的英语翻译技巧
  (一)口译技巧
  英语翻译中,口译是其中极为重要的组成,需要译者依据实际语境及文化背景等因素,对英语语言的内在及含义加以揣摩与推断,而非逐字逐句地对对方的语句进行分析与精准翻译。口译实际上就是一种意译,强调对于对方语言内涵的揣摩,除了语言本身之外,还可以结合对方的衣着打扮、肢体动作与面部表情等因素来共同组合,对对方所想要传达出来的目的与思想进行揣摩,因此不仅需要口译人员具备良好的英语反应能力,还需要口译人员善于观察对方的表现,并具备良好的语言表达能力。基于功能翻译的视角,口译工作要求在语言表达方式与文化理念方面,尽量与语境相统一,就需要口译人员不断练习来提高自己的口译能力。口译的一般应用环境是商务环境或政务环境,翻译环境较为正式,在口译中要注意合理选用词语,并采取灵活的处理技巧,包括词语的增减、重复、合并、意译等。比如,“Time is very limited,so I will be very brief.”就可以意译为“时间有限,长话短说”。
  (二)意译技巧
  意译是英语翻译最为主流的翻译方式之一,通过宏观角度对于中心理念的理解来进行翻译。基于功能翻译理论的视角,某些情况下,英语翻译需要秉承忠诚性原则,但无需逐字逐句按照英语词句的真实含义加以分析,而是基于中国文化与英语文化中存在的大量约定俗成的文化用语进行翻译。中国文化中有大量成语与歇后语等,是一种简化的定型词组及短句。同样的,英语文化中也有大量的英语短语或歇后语等,可以与中国文化中的成语及歇后语相互对应。比如“Spare no effort;go all out;do one’s best.”对应中文成语“不遗余力”。基于功能翻译理论视角,英语翻译中要充分了解中英文化的差异性,舍弃原作的表达方式,重新寻找更加能够表达语句内涵,更加有效的表达方式,通过对于语句的增删或调整,基于对文化背景的理解来进行翻译,更加贴近翻译的语言文化背景。
  (三)综合翻译
  以功能翻译理论为视角,进行英语翻译时,还可以采用融合了多种翻译模式的综合翻译,以适用于更加复杂的语篇或语句的翻译。如果所翻译原文较长,语句重复的情况下,可以灵活调整翻译技巧,以综合翻译为主要方式,对原文中所要表达的重点加以明确,基于其重点及中心,在重新整理的前提下,以更好的语言模式加以表现,可以首先对原句加以改造,并基于原作的逻辑进行重新梳理与重新组合。还可以基于中英文化背景,灵活采用中英文化中的成语、诗歌与俗语等,灵活运用比喻、排比等修辞手法,避免过于生硬的英语翻译。比如“A journey of a thousand miles begins with a single step.”一句,在翻译时如果生硬地翻译成“一千里的旅程从第一步开始”未免就过于冗长,此时就可以将其翻译为“千里之行,始于足下”,不仅更加简练且对仗,同时也能够更加契合汉语言的逻辑及使用方法。
  (四)信息处理
  除以上翻译技巧之外,在英语翻译中,还可以采用信息处理技巧,要求翻译者更加灵活变通地规避各种语言文化的障碍。在英语翻译中,要充分引用各种信息与资源,以语言的实际功能为翻译视角,通过信息处理等技术,重新解读原文。例如,在“The balance of the runway length refers to the failure of one of the engines when the two engines are running normally,and the aircraft glides on the runway and eventually takes off to 35 feet,or the aircraft stops taking off,and is skidding on the runway and eventually stopping.”一句的翻译中,常见的直译与意译翻译方法,都无法精准地表达原文的真实含义,此时就可以采用更加灵活的分句法或者倒装法等方式继续进行翻译,结合原文背后的技术背景进行信息处理,以原文的逻辑顺序为基础进行翻译:“平衡跑道长度是指,当飞机飞行双发动机正常运行时,其中一台发动机故障失效,飞机在跑道上滑行并最终起飞到35英尺高度,或者飞机停止起飞操作,并在跑道上滑行并最终停下来所需要的距离。”
  四、结语
  功能翻译理论是一种性质有效的英语翻译方法,在应用功能翻译理论进行英语翻译时,要充分考量原文的创作背景及其意图,总结原文的中心理念,考量中西文化的差异性,灵活使用多种翻译方法进行翻译,生动灵活地表现原文的真实含义。
  参考文献
  [1]夏洋.功能翻译理论视角下英语翻译技巧[J].湖南科技学院学报,2016,37(09):163-165.
  [2]杨微.功能翻译理论视角下英语翻译技巧研究[J].吉林广播电视大学学报,2015(12):95 110.
其他文献
[摘 要:随着国家的教育体制不断发展以及变革,学生已成为课堂的主体,有着极强的主观能动性,因此,在教学中,必须尊重学生的主体地位,发挥学生的作用,才能够更好的打造灵动课堂,进一步发展学生的英语核心素养。由此可见,教师在对学生进行培养的时候,要时刻对学生的精神世界进行关注,激发学生的探索欲,从而能够发展学生英语核心素养。本文中,笔者针对如何培养学生核心素养进行探究,希望能够帮助进一步发展打造英语灵动
小学阶段对于小学生而言是促进自身全面发展的重要阶段,在这一阶段小学生的身心健康发展,因此,学校应注重对于小学生的全面培养,特别是对于小学高年段学生的培养。然而单纯依
摘 要:在小学音乐教学中,对节奏的把握是小学生学好音乐的重要前提。了解节奏,把握节奏,小学生才能够理解和感受到音乐真正的魅力和内涵,特别是对演奏节拍的精准把握具有极大的帮助,所以节奏训练是小学音乐教学的重要内容,是必不可少的,对小学音乐教学具有非常重要的意义。本文对小学音乐教学中的节奏训练进行分析和探讨,为提高小学音乐教学质量提供帮助。  关键词:小学;音乐教学;节奏训练  节奏是音乐的构成因素之
[摘 要:阳光体育是以健康、运动、阳光、未来教育为核心,培养高校学生智力发展、思想发展以及品质发展,通过分析我国现阶段高校体育教学经验,可以看出教学效果并不十分理想,在体育教学模式方面存在一定的弊端。阳光体育是现阶段高校学生体育教学新型教学策略之一,本文以推行阳光体育教学规划为主,分析高校体育教学创新的策略,以此来优化高校体育教学模式,以培养高校学生体育兴趣为主,实现高质量体育教学。  关键词:阳
近年来,我国高校招生规模不断扩大,它们共同面着临跨越式的大发展。为更好地适应高校的发展,财政和教育主管部门联手制定并实施高校财务管理改革,颁布实施《新会计制度》,以
[摘 要:随着我国小学语文教育事业的飞速发展,各行各业对于小学语文教学的要求也在不断提升。在小学语文阅读课生成性教学的过程中,还存在教学模式僵化、教学效率不理想的问题。通过运用智慧学习环境的新型课程教学技术,能够促进小学语文阅读课生成性教学内容的改革创新。提高教学管理的质量,增强小学生主动学习的能力,促进小学生阅读课生成性教学更加的精细化和标准化。  关键词:智慧学习环境;小学生教育;教学管理;应
近年来,高校毕业生大量步入社会,就业压力难的现象不断严重,增强毕业生就业创业优势,高校责任重大。本文通过就业创业教育的基本概念和理论要求,希望结合四川省城市职业学院
[摘 要:幼儿园教学是孩子接受教育的开始,而孩子的天性就是爱玩,喜欢游戏,幼儿教学可以利用这一特点,展开教学活动,幼儿教学不是以学习为目的,而是要培养幼儿学习的意识,让他们适应学习环境,促进孩子们综合全面发展,将幼儿教学游戏化是当前幼儿教育的可行性教学计划,这种教学模式可以激发学生学习的兴趣,培养学生学习的积极性和主动性,符合教育改革的要求。本文主要通过分析幼儿教学存在问题,然后采取针对性的措施促
高校加强对学生的管理工作,有利于保证学校各项活动的有序进行,提高教师教学工作的效率,增强教师课堂教学的质量,将教育更好的融入到学校的日常管理工作中。以人为本的高校学
摘 要:目前,素质教育理念受到了全社会广泛的认同,那么在幼儿教育中,教师就需要充分考虑儿童的需求,深入贯彻以人为本、因材施教原则,积极开展赏识教育。本文简要分析了赏识教育在幼儿教育中的实施,希望能够提供一些有价值的参考意见。  关键词:赏识教育;幼儿教育;灿烂如花  每一个孩子天生都是白纸,出现了问题,只是成长过程中所必须经历的。在赏识教育理念下,教师需要积极改变思想和定位,除了发挥教导、管理、控