从“头”说起--汉语一字多义在翻译中的处理

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guxleo3322
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉字由甲骨文演变至今,经历了漫长的过程,不仅字音、字形发生了变化,字义也极大地扩展了.一字多义现象在汉语中非常普遍,在汉译英过程中要区别对待,分类处理.下面以“头”字为例,从意义的角度简析其在翻译过程中不同的处理方式.
其他文献
【摘要】学习语文是与智者的对话,是心灵的净化,是人生的感悟!教师应运用各种教学手段,使学生充分享受到学习语文的快乐。为此,教学模式要推陈出新,教学形式要丰富多彩使学生在快乐中学到知识,教师在轻松和谐的气氛中完成教学任务。  【关键词】语文 快乐教学 和谐  在中学语文教学中,教师应运用各种教学手段,使学生充分享受到学习语文的快乐,让学生在“乐”中学,“乐”中练,变苦学为乐学,真正做到“乐而好学”.
会议
【摘要】幼儿阅读教育是幼儿园语言教育的重要组成部分。其重要任务是培养幼儿良好的阅读兴趣。本文将从创设阅读情趣、追求教学艺术、变幼儿被动学为主动学、思维训练贯彻始终、开展多侧面的游戏活动五个方面来阐述幼儿阅读兴趣的培养。  【关键词】幼儿 阅读兴趣 培养  在幼儿园阶段,阅读是指以图画读物为主,以看、听、说有机结合为手段,从兴趣入手,萌发幼儿热爱图书的情感,丰富幼儿的阅读经验,提高阅读能力。在阅读过
手是hand,脚是foot,这个我们都知道.但在美国的口语中,这两个单词还可以组成词组,从而产生新的意思.这里将给大家简单地做个介绍.
【摘要】俗话说:“人心不同,各如其面”。学生作为一个独立的个体存在,必然有其独特的个性,在作文教学中要鼓励和培养学生的个性,才能创作出风格各异的作品。当然了,这需要老师的引导,我们可以从,作文的立意、体裁、选材、结构、内容、语言等方面对学生积极培养。才能收获意想不到的效果。  【关键词】作文教学 新意  每个人的心理正如他们的面貌一样独具个性,都能作为一个独立的个体而存在。这就要求我们教师在教学中
会议
教师要依据语文的“人文性”特点,结合文章内容,充分发掘文章的情感因素,细致领悟字里行间跳动着的感情脉搏。体作者的情,察作者的意,与作品的思想感情产生共鸣,然后才能向自己的学生传情达意。在具体的备课过程中,要找出文章的动情点,深入进去,用心去体会作者要表达的深情,努力做到教者与读者、作者心心相映。只有这样,才能在教学时做到言之有情、动之有情、导之有情。笔者认为在语文课堂中实施情感教育关键要注意以下几