史上最早爬上陆地鱼类脚印化石曝光

来源 :疯狂英语·原声版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wjq12262024
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  语音:英式发音 适合跟读
  语速:150词/分钟
  关键词:fish, footprints, evolutionary history
  
  Four hundred million years ago fish took their first 1)tentative steps onto dry land. It marked a turning point in the evolution of life on Earth, and here’s the proof. These are footprints of the first fish to have grown feet and walked on land. Look closely and you can see that these are not fins, they’re toes, and the creature didn’t 2)slither or drag itself on its stomach, it walked 3)on all fours. The discovery was made here by scientists sifting through rocks in the 4)Holy Cross Mountains of southeastern Poland. And this is what the creature might have looked like; the ancestor of all large land animals, including us.
  The emergence of fish from the sea was one of the key moments that transformed the evolution of life on Earth. Today’s discovery suggests that that might have happened nearly 20 million years earlier than previously thought. So the scientific textbooks will now have to be rewritten.
  Scientist: There’s a whole enormous gap of evolutionary history that’s opened up beneath our feet. No one knew it was there. No one suspected it was there. There’s an awful lot out there left to discover about the early history of life on land.
  Once the first fish made their way onto the shore, it kick-started a process that scientists believe led to the 5)multitude of species that now 6)populate the earth today.
  
  四亿年以前,鱼类迈出了爬上陆地的试探性第一步。这是地球生物进化史的转折点,眼前所看到的就是明证。这些脚印是属于那些最早长出脚并在陆地上行走的鱼类的。仔细看你就会发现这些不是鱼鳍,而是脚趾。这些动物并不是拖拽着身体或肚皮贴在陆地上爬行,它们是靠四足行走。科学家们在对波兰东南部圣十字山脉的岩石进行了筛选研究后得出了以上发现。当时的生物有可能是这个样子的;这就是所有大型陆地动物——包括我们人类——的祖先。
  海洋鱼类在陆上出现是地球生物进化史上的重要时刻之一。今天的发现显示,鱼类的出现也许比我们之前知道的要早将近两千万年。因此科普教材现在要重写了。
  科学家:如今我们面前出现了进化史中的一个巨大缺口。之前没有人知道有这么一个缺口,也没有人想过它有可能存在。陆地生命发展史的初始阶段,有待我们去解开的谜还有许多许多。
  科学家相信,鱼类第一次上岸的时候,生命形态就开始向如今地球上的各种生命物种进化了。
其他文献
1)Strolling along country roads with my baby  It starts to rain, it begins to pour  Without an umbrella we’re soaked to the skin  I feel a shiver run up my 2)spine  I feel the warmth of her hand in mi
期刊
奖奖奖!  你知道吗?《疯狂英语原声版》即将迈入创刊100期的最后10期倒数!  你知道吗?《疯狂英语原声版》很快就要迎来创刊15周年的大日子!    2011年,《疯狂英语原声版》创刊15周年。2011年9月号,《疯狂英语原声版》也迎来了创刊第100期。十五年的欢声笑语,十五年的风雨同舟,CE的茁壮成长也见证了读者们孜孜不倦的英语学习历程!  为了庆祝CE“双喜临门”,让广大读者也能分享这份喜悦
期刊
The history of the world is the record of a man in quest for his daily bread and butter.  —— Hendrik van Loon    提起历史书,我总是敬而远之,因为它总是给我摆出一副老学究的严肃面孔,滔滔不绝地说着一些古人的事,列举不同的“深度”和“意义”。《人类的故事》是90年前一位叫房龙的荷裔美国人写
期刊
本文的作者Helen Fisher是研究爱情问题多年的人类学家,她一直试图从生物学的角度来解释人世间各种爱情问题。此篇演讲,Helen Fisher以优美的语言阐述人类大脑对爱情的种种反应,向大家展示爱情美妙而又神秘的一面。  爱如圣水,爱如毒药,但归根到底爱只是人类最原始、最本能的渴望。人类的世界并不缺少真爱,缺的是一点关心,一点理解。    In the jungles of 1)Guatem
期刊
你似乎不能说捷克是一个陌生的国度,但提起捷克,你会想起什么?提起布拉格,你想到什么?电影《布拉格之恋》?你知道一些人挂在嘴边的“波希米亚”正是源自这个国家吗?    The Czech Republic is a land-locked country in central Europe that is bordered by Germany, Austria, Poland and Slovak
期刊
The 1)thermometer had dropped to 18 degrees below zero, but we still chose to sleep in the porch as usual. In the evening, the most familiar sight to me would be stars in the sky. Though they were a m
期刊
Director: Tim Blake Nelson  Cast:   Edward Norton … Bill Kincaid / Brady Kincaid  Keri Russell … Janet  Susan Sarandon … Daisy Kincaid    用一句老套的话说,这是一个关于人如何找到自我的故事。比尔·金凯德是个名校教授,过着体面的生活,功成名就的他非常羞愧于提及自己
期刊
来自波士顿的Boys Like Girls,自2005年底组军到发行首张主流厂牌专辑才花了短短不到一年光景,成为与Fall Out Boy、Good Charlotte等团队相庭抗衡的新晋乐队。这四位充满青春创作力的大男孩,曾一度被《Spin》杂志的读者投票选为 “2006 Artist of the Year”。除了靠着精湛的现场演出实力外,过人的创作水准以及深厚的乐器弹奏根基,都是他们迅速致胜
期刊
连续四年位列美国《福布斯》杂志“全球最具影响力女性”排行榜之首、连任德国总理、美国《时代》杂志“年度人物”候选人之一……今时今日的安吉拉·默克尔,真不是一个“了不起”就能概括的。“女子能撑半边天”——德国总理默克尔就是最佳榜样之一。    Angela Merkel is the Chancellor of Germany, but she made history by becoming the
期刊
在众人的眼里,骨灰级的社交网站成员通常都会是死硬派。那究竟是什么原因让脸谱网的一名资深成员下决心退出呢?各位看官,在你成为社交网迷之前,你不可不知啊。    One of those big social networking sites, Facebook, has attracted over 58 million members. Commentator Melody Kramer is n
期刊