Modern Master Maker of Ancient Weapons

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cau_hechun1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The year 2010 is Ji Shaocong’s bumper harvest year for his art of ancient weaponry making, for since early this year his swords have been in the national limelight.
  “The Secret Story of Lady Yang”, a historical television series that portrays the ups and downs of Lady Yang of the Tang Dynasty (618-907), caused a sensation across the country. It catapulted to the top of the rankings within a few days after the screening of its first episode in April. Most people were deeply impressed by both the splendors of the distant dynasty in its prime time and the star-studded cast. On the other hand, many noticed the swords in the play. These swords were manufactured by Ji Shaocong, one of the founders of Quan Ji Sword Studio.
  The Tang Dynasty is said to have produced the best swords in ancient China. To avoid the anachronism of using swords of the Qing Dynasty (1644-1911) in the stories of the Tang Dynasty, director You Xiaogang engaged Zhang Hai, a master of ancient weaponry, to design three swords which feature the characteristics of the Tang. With the designs in hands, You Xiaogang tripped to Longquan, a city in southern Zhejiang to find an ideal sword maker. Longquan is both the name of the best swords in China and the eponymous county where the sword marking art was perfected in very ancient times and where now many sword makers operate their businesses.
  After viewing designs and swords by various masters, You Xiaogang decided that Ji Shaocong was the right one. It took Ji six months to finish making the three swords. The results impressed everyone in the industry. Orders came in from directors of several other big television productions based on ancient Chinese classics or legends. The largest order was to make more than 600 ancient weapons for “Outlaws of the Marsh”, a novel written in the early years of the Ming Dynasty (1368-1644). Hong Kong-based international film star Jacky Chen ordered three swords, which are now used as anchor treasures for his Martial Arts Center in Shanghai.
  At the end of August, 2010, his two swords won top awards at the Fifth China Folk Crafts and Arts Expo held in Yantai, Shandong Province.
  Ji Shaocong is from Longquan, a county in southern Zhejiang famed for sword making from immemorial times. He is from a family of sword making masters. His grandfather was a master sword maker. His brothers are sword makers too. Since modern firearms were first introduced to China, cold-steel weapons such as swords have become handicraft products.
  Though Longquan has had a lot of sword manufacturers, over a long time in history their products were largely simple swords made with neither art nor craft to speak of. They were largely used as gifts or used by old people in simple health exercises. Most sword manufacturers in Longquan were content with their conventional low-end products and most consumers believed that was what they could get from Longquan.
  But the ambitious young man thought he could make much better swords. After spending eleven years making swords in Longquan from 1994 to 2005, Ji decided to explore and restore the ancient art of sword making and manufacture swords as great as those praised in history. The first step was to travel and learn various techniques from sword masters or masters involved in other crafts and arts.
  Ji Shaocong first came to Hangzhou, the capital city of Zhejiang Province. He studied how to carve on metals under the tutelage of a few masters. The procedure of metal carving is complicated and sophisticated, which, Ji believes, helps make good swords. He tripped to Shanxi, a province in central China where there are many masters specialized in carving in wood, brick and stone. He studied under these masters. These studies under tutelage of great masters have helped him combine art, philosophy, appearance and practicality into a single work of art. These studies have helped him make much better sword sheaths.
  He also tried to improve his sword making. After the Qing Dynasty came to grief, sword making in China for a long while remained a very simple craft. The cutting edge was made of clean steel. Craftsmen in Longquan made such simple blades. The swords made of refined alloy steel were unheard of. So when Ji Shaocong ran into the swords made in Dalian, a port city in northeastern China, he was greatly surprised and went there to take a look. He mastered a new method of heat treatment, which is widely used by sword makers in Japan and Taiwan.
  These studies have helped him improve his sword-making art. Today, his swords are viewed as top-class masterpieces in China. All his swords are made manually. He never uses any machine. At his workshop, it takes 28 major steps to turn a piece of raw iron into a sword. Some of these steps are very time consuming, contingent on how refined and sophisticated he wants the final sword to be. It may take days to polish a sword until it shines a metallic luster. If he folds the steel and forges it into layers, it can take him a lot of time to make a sword of steel more than 10,000 layers. A sword he made and won a silver medal at a national arts and crafts expo in 2009 was hammered into the shape with 720,000 layers. It takes him a few months or even more than a year to make such a sword.
  Since 2006, Ji Shaocong has won many top honors as sword-making master. The most important one is the gold medal he won at the West Lake Expo in 2009 for a sword made of meteoric iron. The award has recognized him as a national master. With this award, he believes he is really a master.
其他文献
After a rain in a summer morning, we visited Shi Xing at Zhejiang Hospital. The 95-year-old man is “a national drama artist with outstanding contributions”. Seeing us, he is all smiles. Though dressed
期刊
“莺啼燕语报新年”,2011年的新年已经来到。值此辞旧年迎新春之际,我谨向热情关心和支持《文化交流》办刊工作的各级领导、各界人士致以崇高的敬意和衷心的感谢,向《文化交流》的广大读者、作者朋友以及《文化交流》的办刊工作者道一声:谢谢!谢谢你们,在过去的一年中,《文化交流》因你们而精彩!  一年来《文化交流》始终遵循自己的办刊宗旨,坚持正确的舆论导向,紧紧围绕浙江省委、省政府的中心工作,大力宣传先进文
期刊
2010年11月27日晚上,有45个国家和地区10000多名运动员参加的广州亚运会经过16天的紧张比赛后,圆满降下了帷幕。而本届亚运会的开闭幕式则呈现出“文化亚运”的鲜明特色,将被载入亚运会的史册。回眸广州亚运会充满“文化味”的开闭幕式,可以说精彩纷呈,亮点多多。    走出体育场融入水文化  水是生命之源,也是文化之脉。在广州亚运会的开闭幕式中,都融进了浓郁的水文化。这中间还有一段内幕故事。  
期刊
Inner Mongolia in northern China has five large deserts scattered from west to east across its vast land. The 45,000-square-kilometer Badanjilin Desert is the third largest desert, larger than Belgium
期刊
June 20th, 2010 marked an important chapter in the history of Hangzhou. On this day, Hangzhou was officially designated as “Famous City of Calligraphy of China” by China Calligraphers Association. The
期刊
Guan Xiu (832-912) was a Buddhist monk of the late Tang Dynasty (618-907). He is considered a major poet of the Tang, a dynasty when a galaxy of poets emerged making an eternal poetic prestige for the
期刊
2009年9月,我作为关西日中和平友好会访华团的一员,访问了浙江省。尽管我与中国的交往始于1991年初次访华之时,近20年的时光已经流走,但访问浙江省则还是首次。迄今为止的访华,多为友好交流和观光。此次则抱着明确的“商务访问”的目的,与15位企业界人士一起访浙。  从杭州萧山国际机场前往宾馆的道路,交通非常通畅,道路两侧满是田园风光和崭新时髦的3层楼农居。从接待人员那里得知,因为道路扩建的缘故,这
期刊
Zhu Danyang, born in Suichang, Zhejiang Province in 1984, is a photo journalist of City Express, the most widely circulated newspaper in Hangzhou affiliated with Hangzhou Daily News Group. The hardwor
期刊
Puzi published his novel “Dragon Kiln” in 2009. The serious novel has made a stir among critics. Literary reviews in influential media such as People’s Daily, Guangming Daily, China Youth News, Art Ne
期刊
敞开心扉,拥抱世界。  像衢州二中这样,外事工作开展得如此之早、抓得如此之实、定位得如此之高,在中小学界,当是不多见的……作为一位国家汉语国际推广工作者,我既惊异也十分感动他们在外事工作方面的远见卓识。  ——国家汉语国际推广办公室主任许琳    一部以茶叶为题材的电影《龙顶》上映,让外国友人了解了中国茶文化,也认识了浙西名茶——开化龙顶。  电影中的一个片段尤其让人印象深刻:一个外国小伙在饭店用
期刊