一条长了势利眼的狗

来源 :世界文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huonu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  前年夏天的一个周末,我到大港去看望我的学生郑子建君。子建君,是我年轻时在静海当老师时的一个学生,聪明、能干,又为人忠实、仗义,所以一直没断了联系。他到大港后,做保险工作,几次来电话约我去玩,我想也好,顺便看看大港什么样,就去了。
  大港很美丽,也很现代,令我颇多观感,亦游兴盎然。加之,子建君和他的一位朋友所给予的殷殷陪护,更使我不虚此行。
  有兴趣的是,第二天中午我们在一家饭馆吃饭时,竟遇到了一件极有意思的事,令我至今回想起来都觉得哭笑不得。
  那是我们一行三人刚刚在饭馆内坐下,正向店家打听有什么特色的菜时,忽然听见大门外传进来汹汹的狗吠。扭过头去张望,因大门关着,什么也看不见,我就对店老板说:不必着急点菜,你先去看看那狗在叫什么。按说,店老板就该急急地出去先把狗叫问题处理了,再回来给我们点菜才对,奇怪的是他却一脸的不以为然,依旧是微笑着说:没什么,没什么,不用出去看,那是我的小狗在看门呢。来,请三位先生继续点菜吧。
  嗯?这就太怪了!开饭馆的总是客人越多越好吧?你的狗在那里把守大门,见客人乱叫唤,不是撤你的生意吗?你怎么还说没什么呢?
  这样想着,狗吠停止了,我也就不再多说什么。
  点菜。
  吃。
  谁知刚刚吃了几口,门外的狗吠又起了,且又是汹汹的。不行,我得出去看看。
  我走过去开了大门,就看见一只白色的京叭状的小狗正站在门边,气势凶凶地对着一个人狂吠,那意思很明白——我不准你进来!滚开!滚开!
  不准谁进来呢?噢……原来是一个要饭的乞丐!只见那位乞丐穿着破衣,手里拿着一只脏兮兮的饭盒,正躬着身子对那小狗做谦卑状,那意思也很明白——狗大爷,您就让我进去吧,我要一口吃的就走。
  汪汪——不行!汪汪——滚开!
  天哪,它竟丝毫也不肯让步。
  我笑了,走过去对它说:喂,狗兄弟,给我点儿面子。让他跟我进去,我给他点儿吃的他就走。行吗?
  小狗似乎明白了我的意思,不好继续反对,只是在喉咙里呜呜地响,表示着它的不满和无奈。
  趁着这工夫,我对那位乞丐招了招手,说:请跟我进来,快点儿!
  我领着乞丐进来,想请他坐下,看见那只小狗跟了进来,正狗视眈眈地盯着他,心想别多惹事啦,遂把各样菜都拨一点儿装满了饭盒。乞丐很高兴,连连称谢,端着饭盒就往外走,我不放心,一直护送他出了大门,并且远去。
  汪汪汪——以后别来啦!小狗最后对他说。
  饭店老板目睹了这一切,自是心知肚明,他抱歉地对我笑着说:您真是个善良的人呀!可是,我们开饭馆的这么善良就不行啦!这里要饭的太多,进来就往客人身边一站,不给钱不给吃的就不走,搅得客人都不敢来了。没办法,我只好请它来给我看大门。
  啊!原来如此!
  可是,他怎么知道谁是客人谁是乞丐呢?我问。
  老板得意地笑了:狗是一种很聪明的动物呀。只要让它看着我做几次,以后它自己就能分辨啦!而且它绝不会看错人!
  ……
  老板说得对。狗是聪明,不是势利眼。势利眼的是人——不包括那位老板。
  
   Two years ago on a summer week-end , I went to Dagang District to visit Mr. Zheng Zijian, a student of mine when I was a young teacher in Jinghai County. He is an able , smart man, faithful and generous to his friends. We are in contact since he graduated from the school. After he worked with an insurance company in Dagang, he phoned me several times, inviting me to drop in on him. I thought it a good idea and went there hoping to see what the place looked like.
   The trip was full of interest and I was much impressed by the beauty and modernity of the place. Besides the solicitous hospitality I received from Mr. Zheng and his friend made me feel it was a worthwhile trip.
   We had an interesting experience when we dined at a small restaurant at noon the next day. Even now I still feel amused and annoyed at the thought of it.
   As soon as we took our seats and asked the owner if they served any specialty foods here, we suddenly heard a fearful noise of barking outside the gate. I turned round to look but I saw nothing because the gate was closed. I said to the owner “ Just a moment. Go and see what the dog is barking at and then take our order.”
   Normally he should go and stop the dog from barking but to my surprise, he didn’t. He smiled and said indifferently, “ Sir, I need not go. Nothing peculiar is going on there. My dog is guarding the entrance. Order dishes, please.”
  “Well” I thought to myself, “it sounds rather queer. Doesn’t an owner expect more customers to dine in his restaurant? Doesn’t he fear his fierce-barking dog at the gate would scare away customers? Why does he say nothing peculiar is going on there?”
  While I was meditating, the dog stopped barking. Consequently I said no more.
   We ordered some dishes.
  No sooner had we started dining than the dog fiercely barked again. Finding It unbearable, I decided to see what was happening outside.
  Just as I opened the gate, I spotted a white Pekinese standing by it, snarling at a man. Its snarl clearly meant, “ I won’t let you in. Get out! Get out!”
  Now I saw the man whom the dog stopped was a beggar!
  With a dirty lunch-box in his hand, dressed in rags, he was bowing down to the dog. He seemed to say, “Mr. Dog, let me in please. I’ll go away after I get a little bit of food.”
  The dog howled as if say, “No! Get out of here!”
  Good Heavens! It simply refused to yield to his imploring.
  I smiled, went over and said to it, “ Mr. Dog, let him come in with me He will leave after I give him some food. Do it for my sake, will you?”
  It seemed to understand me. Having no other alternative, it agreed but it still growled, showing his reluctance.
  I seized the opportunity to wave the beggar in and said,“ hurry up!”
  The dog followed us. I did not tell him to sit down for fear that would annoy the dog that was glaring at him. I put a fraction of each dish into his lunch-box. He, very pleased, thanked us and left with his lunch-box. I didn’t feel relieved until I walked him out to safety.
  The dog barked to admonish him not to come back again.
  The owner, who witnessed and thus was fully aware what had happened, apologized to me. He said smilingly,“ Sir, you are really kind. But I , as the owner , can’t be as kind as you!There are so many beggars, who come in, stand beside the customers and won’t leave unless they are offered money or food. Our customers feel so disturbed that they do not come to dine in the restaurant. I have no other choice but use the dog to guard the entrance.”
  So that’s how it is!
  “ But how can the dog tell beggars from customers?” I asked.
  The owner smiled with satisfaction. “The dog is a clever animal,” he said, “ It quickly learns after I taught it a few time how to distinguish customers from beggars and it never fails to do it!”
  …
  The owner is right. The clever dog is not snobbish. It is men who are snobbish except the owner.
其他文献
“那不勒斯”最早是希腊人给起的名字,叫“Neapolis”,“那不勒斯”这个译名应当是从英语中的“Naples”音译而来的,如果按照意大利语“Napoli”来音译的话,可以译作“那波里”。  那波里是我一直想去的地方,诱惑我的原因是那里迷人的民歌和美丽的风情。  我从罗马的特尔米尼中心火车站出发,坐的是八点四十九分的慢车,结果九点十五分才出发,意大利人比我们国人还要慢条斯理。上车后和一位从罗马去乡
破解非洲过去的故事,你不能只观察它的面孔,还需要聆听它的语言、收割它的庄稼。    不管你听说过多少有关非洲的传说,当你真的踏上这片土地时,你仍然会感到惊奇。比如走在纳米比亚首都温得和克的街道上,你会看见黑皮肤的赫雷罗族人和同样是黑皮肤的奥万博族人;你也会看见那马族人,从外表看他们根本不像黑人;你还会看见白人,他们是最近的欧洲移民和殖民者的后裔。在温得和克郊外,你会看见以前很常见、如今已很稀少的喀
两千多年前,特奥蒂瓦坎已是个可容纳近20万人的大型城市,其后却谜一样的消失了,遗留下太阳金字塔、月亮金字塔等伟大建筑,被联合国教科文组织列为世界文化遗产古迹。至今,游客仍被难以想象的建筑艺术所震撼。  早在公元前700年,这里便开始了城市的建设。经过上千年的不懈努力,据考古学家估计,到了公元500年时,这里已建成可容纳近20万人的大型城市,比当时的古罗马城还要大,是世界上少有的几个大城市之一。  
从前,有两个饥饿的人得到了一位长者的恩赐,一根鱼竿和一篓鲜活硕大的鱼。其中,一个人要了一篓鱼,另一个要了一根鱼竿,于是,他们分道扬镳了。得到鱼的人在原地用干柴搭起篝火煮起了鱼,他狼吞虎咽,还来不及品出鲜鱼的肉香,转瞬间,连鱼带汤就被他吃了个精光,不久,他便饿死在空空的鱼篓旁。    另一个人则提着鱼篓继续忍饥挨饿,一步步艰难地向海边走去,可当他已经看到了不远处那片蔚蓝色的海洋时,他浑身的最后一点力
美丽的地中海幅员辽阔、气候宜人、景色秀丽,被誉为是镶嵌在欧亚非大陆中间的一块蓝色宝石。地中海沿岸的国家和人民自古至今在这种得天独厚的自然条件下,形成了特有的崇尚自然、享乐自然的“天性”。而悠久的历史和文化传统更是将地中海人的这种天性敷上了神秘而浓郁的色彩。今天的地中海以及周边辽阔的疆域不仅是人们亲近自然的“圣地”,还是传播自然文化的“天堂”。虽然地中海地区存在着不同的民族、文化,有不同的语言和历史
2019年7月25日晚,我带领成都华希昆虫博物馆考察队与央视《是真的吗?》栏目摄制组一起,来到青城山金鞭岩公路附近一座悬崖边,考察川西山区的蛾类。  在许多人心目中,蛾子是一类模样丑陋、令人讨厌、在暗夜里诡异地来去的小虫。人们常常将蛾子与愚蠢、贪婪、肮脏和渺小等联系起来。西方传说中。蛾子是夜晚出现的巫婆的化身。这种对蛾子的厌恶被好莱坞大片《沉默的羔羊》表现到了极致,该片中蛾子被用来隐喻一个变态杀人
整个屏幕是黑色的。似乎什么都没有,似乎又被填满了。  声音仍在继续——是卡带播放的声音和人物的对话。在这个黑场中我们只是猜测,这是谁的全部世界。  电影这样开始。这是伊朗的著名导演马基德·马基迪的名作《天堂的颜色》。  “你既看得见,又看不见。”很明显,这是一句对理解主题很重要的表白。不要责怪它过于直接。我们很多时候都不想要明显的指引。“作者的构思或意图既不是一个适用的标准也不是一个理想的标准。”
让·保罗·萨特(1905~1980),二战后西方存在主义哲学和文学思潮的重要代表人物。其作品思想深刻、内容丰富,涉及小说、戏剧、评论、哲学等多种形式,其中,自由是他反复弹奏的主旋律——自由并非人的理想,而是人无法逃逸的宿命。  萨特在文学方面取得的成就,很大程度上归功于他独具风格的戏剧创作,他的戏剧是他哲学思想的阐明和解释,有关自由和选择等本体论哲学问题的艺术阐释,在《苍蝇》、《禁闭》)、《死无葬
广场文化是一个城市乃至国家文化的缩影。在欧洲,几乎每个城市都有一个甚至几个广场。几个世纪以来,欧洲人在广场上休闲、集会、享受生活;游客们也纷纷前来感受这些具有悠久历史的欧洲古城广场的魅力。  布鲁塞尔的大广场 ,位于比利时王国的首都布鲁塞尔市中心。始建于12世纪,1998年联合国教科文组织将它作为文化遗产,列入《世界遗产名录》。  大广场其实并不大,仅仅长110米、宽68米。如果仅看其规模,它只是
胜利并不像一块大理石,胜利并不是一首诗。胜利是活在大道的灰尘中、白雪中、汗水中和鲜血中,胜利有着很多的伤口,胜利有着折断了的两腿和因为失眠而发了红的眼睛……你们是俄罗斯的爱和荣耀。  (俄国作家)伊·爱伦堡    俄罗斯当代著名艺术大师梅尔尼科夫(1919-),在1975年为纪念苏联卫国战争胜利30周年而创作的布面油画《告别》,是一幅具有历史意义的杰出作品。画面表现的是苏联卫国战争时期,母亲和即将