论文部分内容阅读
新华网波士顿(美国)6月24日电:名为“21世纪东西方卫生保健展望”的大型学术会议于6月24日晚在这里开幕。1000余名中美专家参加了中国和美国医疗卫生系统之间迄今规模最大的这次学术交流活动。 中国驻美国大使杨洁篪到会祝贺。中国全国人大常委会副委员长、中华医学会名誉会长吴阶平在开幕式上致辞说,这次大会对于中国卫生保健事业意义重大、影响深远。它将促进中美两国医疗卫生领域的交流、理解与合作,并将有利于全面促进中美卫生保健事业的发展,有利于提高中美两国人民和世界人民的健康水平。 美国哈佛医学院院长约瑟夫·马丁在讲话中指出,这次大会对美中两国医疗卫生领域都具有非常重
Xinhuanet Boston (USA) June 24th: A large-scale academic conference named “21st Century East-West Health Care Outlook” was opened here on the evening of June 24th. More than 1,000 experts from China and the United States participated in the largest academic exchange activity between China and the U.S. healthcare system. The Chinese ambassador to the United States Yang Jiechi will congratulate the delegation. Wu Jieping, vice chairman of the Standing Committee of China’s National People’s Congress and Honorary President of the Chinese Medical Association, remarked at the opening ceremony that this conference has significant and far-reaching implications for China’s health care cause. It will promote exchanges, understanding and cooperation in the medical and health fields between China and the United States, and it will be conducive to the comprehensive promotion of the development of health care in China and the United States and to the health of the peoples of China and the United States and the world. Joseph Martin, president of the Harvard Medical School in the United States, pointed out in his speech that the conference is very important to both the U.S. and China medical and health fields.