韩国社会名人荐优秀图书助国民阅读

来源 :出版参考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kobe_lilei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  近些年来,虽然韩国的图书市场持续不景气,“读者远离书本”的倾向有增无减,但政府、民间和媒体结合的国民阅读促进活动却开展得红红火火。
  推荐书40%是翻译书
  《京乡新闻》在韩国是很有影响的大报之一,在国民阅读促进活动方面可以说是功不可没。在《京乡新闻》上,开办了“阅读图书的京乡”的专栏,专门介绍社会各阶层人士推荐的图书。推荐人在向《京乡新闻》推荐图书的时候,“推荐文章”的题目被要求统一为《我推荐的一本书》,“推荐图书”规定为1种,“推荐理由”规定写800左右的介绍文字。从2007年到2009年,《京乡新闻》曾连续3年刊登这种“推荐文章”,在韩国社会产生了持续不断的积极影响,以至于一般大众读者非《京乡新闻》推荐的图书不读。有评论认为,《京乡新闻》的“阅读图书的京乡”专栏,对于韩国人养成阅读习惯、扩大韩国的读书人口,居然“有着官方号召都不可替代的作用”。
  在韩国,政府与民间开展的各种“读书振兴运动”,主要以幼稚园的婴幼儿、小学校的小学生、中学校的中学生为对象,宗旨是“开化启蒙”、“寓‘乐’于书”,阅读的图书以幼儿读物、青少年读物为主。而《京乡新闻》在策划“阅读图书的京乡”专栏时,则瞄准了高中生、大学生和一般大众读者。
  从后来把“阅读图书的京乡”专栏文章汇编成《推荐这本书》的图书来看,在2007年至2009年的3年间,“推荐者”达300多人,其中绝大多数是社会名人,比如作家、诗人、律师、牧师、大学教授、企业经营家、市民运动家等;被推荐的图书,去掉重复推荐的,合计有300多种。
  从推荐的图书种类看,“生活类·哲学类·宗教类”为74种、“文化类”为104种、“社会类”为74种、“经济类·经营类”为31种、“科学类”为17种。之所以“文化类”图书推荐比较多,是因为这个种类的图书分“国内的”和“国外的”。由于推荐者推荐了许多东西方古典名著,在全部被推荐的图书中,翻译书约占40%,韩国人自己写的书约占60%。
  300位名人推荐300种好书
  实践证明,报纸仅凭自身推荐好书,影响力有限;依靠各阶层、各行业的社会名人推荐好书,影响力就要大得多。而通过报纸的广泛传播,社会名人推荐的好书往往更容易得到读者的认可。这大概也是《京乡新闻》“阅读图书的京乡”栏目策划者们的共识。名人推荐和媒体宣传结合,使得各个(选题)领域的好书脱颖而出。
  站在一般大众读者的角度看,出版物市场上的图书浩如烟海,选择起来费时费力。如果有人推荐,就可以“走捷径”。假如是社会名人推荐的,就更容易接受。“阅读图书的京乡”专栏里的“推荐文章”,一是说明推荐什么图书,二是说明为什么推荐。简明扼要,读者看了一目了然,往往是不想买也想买,不想读也想读了。
  在300多种被推荐的图书中,社会名人推荐的图书占压倒性的多数——有“诗人”和“时调诗人”推荐的《顺伊奶奶》《卡拉马佐夫兄弟》《生活的发现》;有“小说家”推荐的《割草的镰刀》;有“文学翻译家”推荐的《百年孤独》;有“文学评论家”推荐的《热河日记》;有“大学教授”推荐的《韩国战争的起源》《如果活着就要活得幸福》;有“韩国国立水产科学院院长”推荐的《席卷我们的海洋》;有“韩国人权共同事务局局长”推荐的《军·人权法》;有“韩国济州教育大总长”推荐的《绿豆将军全琫凖》;还有“韩国朝鲜大总长”推荐的《周恩来评传》等。
  日本村上春树不在推荐之列
  在被推荐的图书中,从日语原版书翻译过来的有10种,分别是栗良平的《一碗素汤面》、山冈荘八的《德川家康》、金城纪一的《剧烈的变革No.3》、小川洋子的《博士恋爱的数学方式》、大江健三郎的《恢复的家族》(与韩国版的《恢复的人们》相映衬)、丸山真男的《阅读文明论概略》、田代和生的《倭馆》、友野典男的《行动经济学》、稻垣荣洋的《杂草的成功栽培》、岡田哲的《とんかつ的诞生》。另外,在被推荐的图书中,与日本这个国家有密切关系的还有3种分别是鲁思·本尼迪克特的《菊与刀》、林钟国的《亲日文学论》、キム·ソンホ的《日本电产物语》。
  《京乡新闻》“阅读图书的京乡”栏目策划者们在编辑制作《推荐这本书》的时候,也不无遗憾地发现,3年当中推荐了300多种图书,其中只有13种日本的或与日本有关的图书,不但漏掉了像三浦绫子、塩野七生、安藤忠雄这些日本著名作家作品,而且竟然连在日本、在亚洲乃至在全世界都大名鼎鼎的村上春树的作品也无缘“推荐榜单”!难道这300多位“社会名人”,不约而同地对“泰斗级的”村上春树视而不见?或者是看见了但看不起?
  从日文版《推荐这本书》面世以来,日本学术界、出版界颇有点耿耿于怀。日本每年出版图书七八万种,韩国每年翻译日本图书七八千种。日本与韩国之间的版权贸易机制十分健全和灵活,对于日本一方的原版图书,韩国一方购买版权、从日文译成韩文、然后出版发行的速度快得惊人:一本日文原版图书这个月在日本出版,而这本图书的韩文版就可能下个月在韩国问世。特别像村上春树这样的大家,其作品几乎无一例外地出版了韩文版。而且村上春树在韩国,一直就有大批铁杆粉丝。
  其实,日本学术界、出版界在生闷气的同时,也不能不有所反思。在慰安妇、独岛(竹岛)等问题上,日本与韩国长期相持不下,这些都或多或少伤害了韩国人的民族感情。文学不可能完全超脱于政治,以上300多位有血有肉、敢爱敢恨的韩国精英拒绝推荐村上春树等名家名作,不妨认为这起码是给日本的另类难堪。
其他文献
庭院式肉鹅养殖是利用自家现有的房舍及闲置地块进行肉鹅养殖,饲养规模为几十到几百只鹅不等,利用自有劳力、饲料及草场资源,进行生态放养。该模式具有投资成本小、养殖效益高的优点。但育雏期鹅免疫力低下,抗病力弱,庭院式养殖户缺乏养殖经验,鹅成活率、生产性能及效益低,所以掌握鹅育雏期饲养管理技术,对提高鹅成活率、获得较高经济收入至关重要。  1育雏前期准备  1.1房舍准备  一般育雏舍育雏的数量按饲养至2
为规范村民一事一议筹资筹劳(以下简称筹资筹劳),加强农民负担监督管理,保护农民的合法权益,促进农村基层民主政治建设和推进社会主义新农村建设,根据有关法律、行政法规的规定
仔猪低血糖症常见于初生一周龄之内的仔猪,一旦发病致死率高,造成的损失大。本文对本病的病因进行了分析,总结了其主要症状和病理变化,并提出了若干保健和治疗措施,从而帮助
竹筒烧酒虾原料:基围虾500克、生地10克、当归10克、淮山10克、枸杞10克、广东米酒。制法:生地、当归、淮山、枸杞煮、放入基围虾、出锅前加入适量广东米酒。特点:咸香、酒香、
“苏丹红事件”在全国食品行业引起轰动之即,国家质检总局和国家标准委联合发布食品中苏丹红染料的检测方法,只要使用普通的高效液相色谱仪就能够准确完成检测。该标准自发布之
王建中和储望华改编的钢琴曲《猜调》,取材于云南民歌。二首《猜调》均为钢 琴家和爱好者经常演奏的曲目。它们既忠实于原民歌,又各有独到的构思和创 意,堪为《请调》的并蒂莲。
一位老先生曾说过:汉字有多伟大,京剧就有多伟大。这话确实不假,京剧和汉字都是我们中华民族的珍贵遗产,都是我们勤劳祖先的智慧结晶。现在,学习和研究汉字的外国友人越来越
回望我国三十多年的流行阅读史,我们发现,国人的文化轨迹是通过流行阅读辐射出来的。流行阅读从一元走向多元,从整齐划一走向庞杂多向,从深层聚合走向表层发散。简言之,三十多年的阅读完成了从20世纪80年代的"精神"阅读,到20世纪90年代"物质"阅读,再到新世纪以来"个体"阅读这样一个过程。一、20世纪80年代是一个精神阅读的时代20世纪80年代,是一个浪漫的、激情的年代。此时的中
修圆优化是缓解钢筋混凝土岔管锐角区应力集中现象的有效措施之一。针对该措施对岔管水力特性带来的显著影响,作者选取Realizable k-ε模型,结合实际工程进行CFD数值模拟,在