集成服务经济主导的地方传媒产业拓展——兼论大众传播综合功能的深化与提升

来源 :传媒经济与管理研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaolch002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
地方传媒产业拓展既要依靠互联网新技术平台的扩张能量,走出拘囿于狭隘行政区划空间壁垒的约束限制,又要凭借地方产业集群在相应规约下的协同共进,合力拓展传媒规模经济和范围经济,提高产业的生存能力。其成功的关键之处在于能够利用自身有形无形资本的优势,转向以集成服务经济为主导的运营管理,全力聚合地方内的各种现实服务要素与优长禀赋资源,通过深化升级大众传播的综合功能,精准开发有效的服务业态,细耕优质的创新服务形态,集成传媒服务优势介入渗透到生活的方方面面,满足多元产业、社会及个体发展的复合需求,进而再度吸引用户关注和
其他文献
行政机关提起生态环境损害赔偿诉讼的正当性,源于它是行政权与司法权相互配合从而履行国家环保义务、实现环境保护目标的实践。建立完善生态环境损害赔偿制度应当立足司法实
目的观察白及愈疡汤不同剂量治疗慢性非特异性溃疡性结肠炎(CUC)的临床疗效。方法将120例CUC患者随机分为3组,白及愈疡汤大剂量组30例、中剂量组50例、小剂量组40例,分别予白及愈
目前在我国高职英语教学中,由于教师对学生的学习评价缺乏全面的认识,大多数高职院校对学生英语学习的评价主要是通过平时考查和期末考试,甚至有的学校干脆就以高等学校英语
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文为《幼儿园至九年级英语作为第二语言教学的指导手册》,是加拿大阿尔伯塔省教育部2007年出版,旨在规范和指导幼儿园至九年级学生的ES
法律翻译是一种以传达原文本信息为主要目的的交际活动。信息可进一步定义为原文本所包含的意义。因此,法学著作翻译应以最大限度地重构原文所包含的意义为主要目的。然而,中
翻译,首先是一种实践,它穿插于中外上千年历史当中,在解读前人经典,传播各国文化,增进互相了解方面发挥着巨大的作用。无数的翻译现象经过加工凝练,最后升华为构建于翻译实践之上的
关于投资史研究的几个问题中国投资学会常务理事,中国投资学会投资史研究会理事长曹尔阶编者按:中国投资学会投资史研究会与城市建设研究会分别于1995年6月29日和7月19日在京成立。本文及
存现句是英汉语中使用频繁的一种句类,在英语中以there-be句型为代表,其下包括能产性相对较低的英语隐现句,而在汉语中存现句可分为存在句和隐现句两个下位句式。英语隐现句
摘要:本文分析了多元化教学的含义,阐述了初中语文教学实践中开展多元化教学的重要意义,旨在通过采取多元化的教学方法及模式,优化初中语文教学设计,结合新课改要求,培养初中学生的语文自主学习能力及创新思维,提高初中语文教学的整体质量及效率,提高学生的语文综合素养,实现语文教学目标。  关键词:初中语文;多元化教学;方法  中图分类号:G616 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2017)23
林语堂是我国著名的学者、翻译家、作家。他熟谙东西方文化,对中文和英文都有着很深刻的理解和超常的掌控能力。林语堂一生致力于文化传播与东西方文化之间的交流。他通过他