浅析《甄嬛传》“翻译热”

来源 :剑南文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huanjian1012004
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
宫斗剧《后宫甄嬛传》一经推出,在国内各大电视平台重复播出不下120余次,掀起一股股收视热潮。目前,《甄嬛传》完整版除已在东南亚、港台地区播出外,其播出权已经卖到了包括美国、韩国、日本等十几个国家,外销价格突破以往古装剧,进军海外征程中屡创新高。然而《甄嬛传》海外播出所引起的“翻译热“着实让制片方捏了一把“冷汗”。无论是美版的暂定名《宫里的皇后》、日本版本的《后宫争霸女》还是韩国版《雍正皇帝的女人》以及国内甚火的视频《黑暗娘娘的崛起》,让“甄嬛”在海外实现了一段“奇幻漂流”。其实不然,中国古装电视剧遭遇“翻译热”背后不仅体现了中华文化的博大精深,也凸显出中外文化产业交流中所存在的一些问题,下面主要从四个方面谈谈笔者的看法。
其他文献
移动通信的特点决定了它的行业属性,面对激烈的市场竞争环境和不断提高的客户服务期望,如何稳定移动通信运营商存量市场上的老客户,如何更好的挖掘潜在市场,如何发展数据业务以及
利益相关者理论是现代公司治理中的前沿理论,会计政策选择研究是当代实证会计研究的核心。本文将这两大理论相结合,以现代公司治理中的前沿理论:利益相关者理论为立足点,以解决利
The effects of rare-earth yttrium (Y) element on the microstructure,mechanical properties and corrosion properties of 20Cr13 martensitic stainless steel were in
公司治理结构是一种契约制度,它通过一定的治理手段,合理配置剩余索取权与控制权,以在出资人、经营者与生产者之间形成自我约束、相互制衡的机制,促使企业长期发展。其中一个非常
国有商业银行的资产重组、股份制改革及上市等动作是近几年来中国金融业探索与国际接轨的重大举措,由于金融业是国家经济的晴雨表,与国民经济一脉相连,所以,国有商业银行的改革的
由于体制原因,国内商业银行同质化经营日益严重,仅仅依靠存贷差的盈利模式已经不能满足国内银行的发展需求,纷纷仿效欧美银行,至上而下进行改革,寄希望于通过产品与服务的创新寻找
目的 比较Nice结辅助复位技术(Nice结固定蝶形骨块)与传统复位技术(螺钉固定蝶形骨块)在成人移位粉碎性锁骨中段骨折(AO分型15-B2型)中的应用,为临床围手术期的处理提供参考.
为能确保到我国产品族零件工时定额制定的高效性以及通用性,文章提出了以零件制造特特征作为工时载体的全新方法.此方法主要是通过建立一个零件的制造特征模式研究了零件制造
中国南方人才市场是国家人事部和广州市政府联合建立的国家级区域性人才市场,具有人才流动调配、大学毕业生接收、人事行政关系挂靠、人事档案委托管理和人才招聘、人才培训、
Ce-based magnets have attracted extensive attention in both academia and industry due to their excellent property-price ratio and distinctive phase structures.C