钻石离奇重见天日

来源 :疯狂英语·阅读版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:as5881348
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  A $25,000 diamond was found stuck in a shower drain, at the prison housing the man accused of stealing it two years ago.
  Bret Allen Langford, 39, 1)allegedly asked the owner of a jewelry store to show him a 2-2)carat colorless diamond in April 2005. Langford then grabbed the diamond and sped away.
  Langford was arrested shortly after but the police did not 3)retrieve the diamond.
  Last month, an investigator representing Langford told jail officials to search the jailhouse drains if they wanted to find the diamond. Officials discovered the rock 4)wedged in a 5)screen beneath one of the facility’s shower 6)stalls.
  Langford said he stole the diamond and swallowed and 7)regurgitated the rock each time he was transferred. But 14 months ago, just as Langford was about to be searched he threw the diamond into a shower stall and it fell down the drain.
  Langford’s trial is set to begin May 7 and the diamond is expected to be a featured piece of evidence.
  Then it will be cleaned, and returned to the store.
  


  
  一颗价值2.5万美元的钻石被发现卡在一间监狱浴室的下水道里,而在该监狱服刑的一名犯人被指控两年前偷了这颗钻石。
  据称,39岁的布列特·艾伦·朗格弗德于2005年4月要求一珠宝店的老板拿出一颗2克拉的无色钻石给他看。接着朗格弗德抢过钻石逃跑了。
  朗格弗德很快就被逮捕了,但警察并没有找到那颗钻石。
  上个月,负责朗格弗德案子的一名调查员告诉狱警,如果他们想找到这颗钻石,就得搜查监狱的下水道。结果狱警们在监狱一间单人淋浴间的下水道里,发现这颗钻石卡在了一张滤网中。
  朗格弗德承认是他偷了钻石,并且每次他被转移到其他监狱时,他都把钻石吞下肚子,过后再呕吐出来。然而14个月前,监狱对朗格弗德进行突击搜身,情急之中他就把钻石扔进了一间单人淋浴间,结果钻石滑进了下水道。
  对朗格弗德的审判预计将在5月7日开始,届时这颗钻石将成为一项重要的呈堂证物。
  此后,钻石会被清洁干净,并且物归原主。
其他文献
阳春三月,春暖花开的日子,正是出游好时节!一直觉得旅行的魅力就在于可以暂时忘却一切喧嚣和烦恼,无拘无束地拥抱自己向往的那方风景,尽情享受那份行在路上的轻松自在……现在就让我们跟随本文的作者Mike一起骑上摩托车,畅游南美吧!本文虽生词较多,但语言优美,描写细致,值得细读一番!  ——Maisie    We flew across the Chilean Altiplano until, like
期刊
Incurable romantic Stuart Conway has spent the last 10 years throwing messages in a bottle into the sea off Britain—but now his local town council says it’s time to recycle.    A 2)quirky 3)eccentric,
期刊
It’s four in the afternoon  I’m on a flight leaving 1)L.A.  Trying to figure out my life   My youth scattered along the highway   Hotel rooms and headlines   I’ve made a living with a song   Guitar as
期刊
F. Scott Fitzgerald once observed “there are no second acts in America.” Although that may have been true in 1925, the rule no longer applies in this day and age. These days, celebrities reinvent(彻底改造
期刊
一年有四季,岁月有寒暑,似乎再正常不过,虽然偶尔也会惊叹时光的流逝,却从未认真体会季节的变迁,直到某一天恍然大悟,原来四季早已融入了我们的生命。  只有经历了春的生机盎然,才能有秋的累累硕果;若非体会过冬的肃静萧杀,怎会怀念夏的激情澎湃?假如自然没有四季,生活何其苍白,感受不到任何细微的变迁,只能茫然地度过相似的每一天。  而人生亦如四季。童年的记忆繁花似锦,甜美如三月的春风;年轻的世界生命绽放,
期刊
I’m a good man,  A man who tries to embody old-fashion values  Like respect, honesty and trust  I am to many a role model  Someone to admire   I often fight with my 1)demons  I usually win with though
期刊
For 52 years my father would get up every morning at 5:30 a.m., except on Sundays, and went to work. For 52 years he would return home at 5:30 p.m., 1)like clockwork, and would have dinner at 6:00 p.m
期刊
细数一下,好莱坞的非洲题材电影虽然产量不高,但每年总有几部口碑不错的大片面世。近几年,非洲题材的电影更是纷纷亮相奥斯卡,而且屡获佳绩。  2007年,《末代独裁》、《血钻》这两部非洲题材的电影成功入围了第79届奥斯卡金像奖,最终《末代独裁》里的福里斯特·惠特克成功摘取了今年奥斯卡最佳男主角的桂冠。  有些影评人指出,动荡、内战、杀戮等内容一直是好莱坞的“票房灵药”,而非洲题材的电影正好满足了这一需
期刊
I wouldn’t buy that woman a Mother’s Day card, if my life depended upon it,” said the woman standing in the greeting card aisle at 1)Wal-Mart.  I looked up and saw a look of total disgust and disappoi
期刊
People who want to learn things might do better by simply stopping to smell the roses, researchers reported lately.   Jan Born of 1)the University of Lubeck in Germany, and his colleagues, had 74 volu
期刊