切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
英汉笔译技巧(第四讲)
英汉笔译技巧(第四讲)
来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:y4o1999
【摘 要】
:
【正】 英汉笔译工作的第二步是忠实流畅地译成中文。这需要掌握以下几个方面的技巧:1.活用词典,2.颠倒顺序,3.拆开句子,4.增减文字,5.改换说法,6.润饰文字。活用词典没有搞
【作 者】
:
陈廷祐
【出 处】
:
中国翻译
【发表日期】
:
1980年4期
【关键词】
:
翻译
颠倒顺序
句子
英汉
技巧
复合句
词典释义
文字
笔译
状语从句
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 英汉笔译工作的第二步是忠实流畅地译成中文。这需要掌握以下几个方面的技巧:1.活用词典,2.颠倒顺序,3.拆开句子,4.增减文字,5.改换说法,6.润饰文字。活用词典没有搞过翻译的人以为懂一点英
其他文献
探讨to somebody和for somebody的区别
【正】 to somebody和 for somebody的意思不同,用法应有区别。本文拟对之作些探讨,重点谈 to somebody的用法。关于 to somebody 先举两例,对比A、B两种译法:
期刊
用法
天主教
区别
民主党
苏联
探讨
政策
译法
失败
对比
谈谈对market(marketing)和sell(sale)等词的理解及汉译
【正】 从事外贸工作的同志对marke(marketing)和sell(sale)这组词以及与这组词有关的词组并不陌生,例如:marketing department,sales depar-tment;market research,marketin
期刊
汉译
等词
市场调研
不及物动词
市场开拓
理解
汉语
新产品
外贸
销售
我是怎样学会演讲的(摘录)
【正】·一八七九年冬天,詹姆斯·菜基拉我去参加一次辩论会。莱基是爱尔兰人,在财政部门当职员,有空喜欢研究语音,练习弹琴,学习盖尔语,他还硬让我也学这些东西。这
期刊
辩论会
学会
辩证学
社会主义者
演讲
爱尔兰人
马克思主义
斯图尔特
詹姆斯
财政部门
英文原作及中译文选登
以下材料选囟英国作者载维·哈尔伯瓶坦(David Halberstam)所薯“The Best and the Brightest”(中译书名为《出类拔草之辈》)及齐沛合译的中译本。作者原系《纽约时报》记者
期刊
译文
选登
原作
英文
英国作者
《纽约时报》
侵越战争
英国政府
注意“同词反义”
【正】 一词必有一义,但一词也可多义,且多义词所含各义不仅不同,甚至其中的甲义也可能与乙义恰恰相反,于是就出现了同词反义现象。同词反义是一词多义的一种特殊表
期刊
同词反义
上下文
反义词
英译汉
多义词
确定词义
新英汉词典
释义
反义现象
注意
周总理诗二首及林译文
~~
期刊
周总理
译文
种子
生死
工人罢工
资本家
破壁
正品
英雄
诱杀
英译汉中的词类转换
英汉两种语言中词类数目不等,词的使用范围和表达方式也不尽相同,因此原来英语中属于某种词类的词,在译成汉语时可以转为、有时也必须转为另一种不同的词类。否则,如按对等的词类
期刊
词类转换
汉中
英译
汉语规范
语言
英汉
死译
对等
爱因斯坦
【正】 Born in 1879 in Ulm,Germany,Albert Ein-stein was two years old when his parents movedto Munich,whore his fathor opened a businessin electrical supplies.A
期刊
爱因斯坦
基本内容
研究工作
相对论
德国
工厂
学说
普鲁士
普通人
论点
简介but的用法和译法
英语一词多义,含义非常丰富,不同的用法有不同的译法,切忌望词生义。下面仅就一个最常用的词but来探讨一下它的一些用法和译法:
期刊
BUT
译法
用法
简介
一词多义
译文中的成语问题
就着英语原文读译文,确是一个学习翻译的好机会。以本文要讨论的成语(指广义的成语)而论,亦复如此。每遇佳译,不禁击掌叫好。请看:
期刊
成语
译文
原文
翻译
与本文相关的学术论文