论文部分内容阅读
目的了解肇庆市食品中食源性致病菌的污染状况和污染水平,初步确定高危食品的种类,为食源性疾病的监测提供科学的依据。方法按全国食品污染物监测网的工作手册,2004-2007年采集4个监测点的5大类食品(生肉、熟肉、水产品、生吃水产品和生吃蔬菜)共计325份,对沙门菌、单核细胞增生李斯特菌、大肠杆菌O157∶H7和副溶血性弧菌4种食源性致病菌进行监测分析。结果325份食品样品中,检出致病菌27株(8.31%)。其中沙门菌16株(4.92%),单核细胞增生李斯特菌10株(3.08%),大肠杆菌O157∶H7未检出,80份水产品中检出副溶血性弧菌1株(1.25%)。生肉的污染情况最为严重,检出率为11.35%,其次是熟肉,检出率为9.68%;水产品的检出率为5.45%,生食水产品的检出率为4.00%,生食蔬菜的检出率为2.56%。结论沙门菌和单核细胞增生李斯特菌对肇庆市食品的污染普遍存在。生肉、熟肉的污染尤为严重,是重要的高危食品。
Objective To understand the status and level of contamination of food-borne pathogens in food in Zhaoqing City, and to identify the types of high-risk food initially and provide a scientific basis for the monitoring of food-borne diseases. Methods According to the work manual of the National Food Contaminant Monitoring Network, a total of 325 foodstuffs (raw meat, cooked meat, aquatic products, raw fish and seafood and raw vegetables) were collected from 4 monitoring points in 2004-2007, Bacteria, Listeria monocytogenes, Escherichia coli O157: H7 and Vibrio parahaemolyticus four kinds of foodborne pathogens were monitored and analyzed. Results Among 325 food samples, 27 strains (8.31%) were detected. Six strains of Salmonella (4.92%), ten strains of Listeria monocytogenes (3.08%) and E. coli O157: H7 were not detected. One strain of Vibrio parahaemolyticus (1.25% ). Raw meat was the most polluted with a detection rate of 11.35%, followed by cooked meat, with a detection rate of 9.68%, a detection rate of 5.45% for aquatic products, and 4.00% for raw food and aquatic products, The detection rate was 2.56%. Conclusion Salmonella and Listeria monocytogenes pollution of Zhaoqing food is ubiquitous. The pollution of raw meat and cooked meat is especially serious, which is an important high-risk food.