论文部分内容阅读
7月13日至18日,全国台联2007年台胞青年千人夏令营陕西分营的34名营员,在北京结束一周的活动后来到古城西安,开始了在陕为期6天的文化寻根之旅。此次夏令营是全国台联连续第4年举办的以“龙脉相传,青春中华”为主题的两岸青年大型交流活动的一部分。作为中华民族和中华文明重要的发祥地之一,陕西一直深受台湾青年学生的关注和青睐。本届夏令营陕西分营的营员来自台湾东华大学民族学院等20余所高校的台湾原住民青年学生。在陕期间,他们前往黄陵县祭拜中华民族共同的人文始祖轩辕黄帝,在铜川耀州区参观耀州窑遗址并学做瓷器,观赏美轮美奂的《仿唐歌舞》,参观陕西历史博物馆、大慈恩寺、兵马俑博物馆、法门寺等,并与杨凌西北农林科技大学的学生举行座谈联欢。短短6天,台湾青年乡亲们对陕西留下了无限美好的印象……
From July 13 to July 18, a total of 34 campers from the Taiwanese youth camp for young Taiwanese compatriots in Taiwan, 2007, ended their week-long activities in Beijing and came to Xi’an, an ancient city, where they started their six-day cultural roots. trip. The summer camp is part of the grand exchange of young people across the Taiwan Strait held by the National Taiwan Strait for the fourth consecutive year with the theme of “Legend of the Dragon and Youth China.” As one of the important birthplaces of the Chinese nation and Chinese civilization, Shaanxi has always been deeply concerned and favored by Taiwan’s young students. The campers of the summer camp in Shaanxi Province are Taiwanese aboriginal youth students from more than 20 colleges and universities, such as the National Institute of Donghua University in Taiwan. During their stay in Shaanxi Province, they went to Huangling County to worship the common humanistic ancestor of the Chinese nation, the Yellow Emperor. They visited the Yaozhou kiln ruins in Yaozhou, Tongchuan and learned to make porcelain and admire beautiful ornate Tang dancers. They visited Shaanxi History Museum, Great Mercy Temple, Museum of Terracotta Warriors and Horses, Famen Temple, and Yangling Northwest Agriculture and Forestry University students held a talk together. In just 6 days, Taiwan’s young folks left a wonderful impression on Shaanxi ...