论文部分内容阅读
五条人乐队的乐手仁科理了帅气的短发——当年的“郭富城头”,站在舞台上,仁科不无悲伤地说:“大家说我是郭富县城……”
五条人乐队来自广东东南的海丰县,“农民大王”彭湃在此建立了第一个农村苏维埃政权。闹革命的地方,也是百姓性格刚烈之地,“天上雷公,地下海陆丰。”一句话可道尽海陆丰地区之民风彪悍。
阿茂和仁科,就是海丰这个县城里的音乐青年。
年长几岁的阿茂,因为艳羡广州有丰富的“打口碟”(国外走私唱片),18、9岁时去了广州卖“打口碟”,自己也可以听个不厌其烦。仁科呢,在17岁那年,想要逃离这个不好玩的县城,跳上了一辆从汕头开来的野鸡车,闷了六个半小时到广州找阿茂。
就这样,有了五条人乐队。(他们已经被问烦了为什么五条人乐队只有两个人,所以拉了老尾入伙当鼓手,现在五条人乐队一共有三个人!)
“活活被逼成唱民谣的”
现在我们熟悉的五条人,是哼唱着,有时嘶吼着海丰话歌曲的乐队,他们的歌里记载了这个小县城的嘈杂与诗意、传奇与转变以及失落的情感,有彭湃小时候的故事,有嗜酒如命的守门老头酒鬼猪阿伯,有名叫“梦想化工厂”的蚊香厂,还有“海丰汽车、摩托车的噪声 ,路口那个耳聋的,都被震怕了”。
但是最开始,阿茂和仁科到底要做什么样的音乐,心里也是没有数的。仁科还开玩笑说本来想玩朋克,因为太穷,“活活被逼成唱民谣的了”。
一天,两人去市场买菜,路上用海丰话哼了小调子,都觉得很自然很流畅,“然后发音又很标准”(二人的普通话实在不敢恭维),回到家,两人就把它演绎成了一首歌,歌词也是慢慢组织出来的。这首《李阿伯》讲的是田边抽卷烟的李阿伯的故事,大儿子不争气,二儿子在念大学,家里的日子过得勉勉强强,歌词里写:“这让我想起一句话,人生就像种荔枝,有雨也不好,无雨也不好。”他们的许多歌都是这样,讲一个生动的故事,有些很耐琢磨的意味。
他们的好朋友区区500元先生说:“有时候我们面对很多条路,可能走这边,可能走那边,但是突然这边的路亮一点,就走这边了。”唱海丰话的小路上亮了一小盏灯,阿茂与仁科就开始在这条路上往前走。当然,他们并非所有的歌都是方言演唱,“有些歌适合用海丰话来演绎,我们就会选择海丰话来演绎,有一些歌,像《鲜花在岸上开》,适合用普通话来演唱的,我们就选择用普通话唱”。
在他们的演出现场,不借助字幕,外地人几乎听不懂他们口中的歌。他们说的福佬话,是汉语七大方言中语言现象最复杂,内部分歧最大的一个方言。但对五条人来说,这不是一个值得担心的问题,“我们更相信音乐的力量”。阿茂的嗓音低沉而又有张力,仁科低头奋力拉着手风琴,老尾噼噼啪啪的鼓声,还有那神秘又有变化多端的海丰话,连他们的乐迷也承认,“比他们的专辑更好的,是他们的现场”。
“我们不是屌丝”
在许多人眼里,仁科、阿茂是两个“县城屌丝”,仁科回答说:“‘屌丝’这个词的适用人群好像是:穷、丑、矮、搓、撸、呆、胖。按这个标准,我们刚才对着镜子对照了一下,应该不算吧!”
而他们的好朋友区区500元先生进一步说明了这一点:“我们想象他们都是屌丝,但他们其实很不一样,仁科大量地看哲学史,所有音乐史的东西都看了一遍,他还爱写小说,很有说故事的能力,平时他不怎么说,但是和朋友在一起有那种天马行空的创意。他们俩经常看电影、喝咖啡,阿茂每年都会出国旅游,这跟一个县城的屌丝完全是两码事。”
采访中,频频听仁科提起的关键词是“好玩”,即使五条人有《十年水流东,十年水流西》这样鲜明地反抗全球化的歌,仍然能看出,他们的创作,并非出自一种苦大仇深的愤怒和底层的抑郁。他们谈及创作的灵感是如此轻松——“与大城市不同,小地方从来都不缺乏有趣和无厘头的故事。”
从2008年开始,每年春节,五条人都会在海丰举行一场“回到海丰民谣音乐会”,卖低价的门票,还要送上精美的小册子,仁科说:“在海丰,一些很小的小学生、初中生会跟我们合唱一些歌,这个是很酷的事,很好玩。”
而海丰人自然是最好的听众,他们与五条人一样熟悉彭湃的故事,熟悉那些奇人异事,熟悉嘈杂的海丰马路。
“立足世界,放眼海丰”
海丰县城里四处刷着大标语——“立足海丰,放眼世界”。区区500元先生把这句话倒过来,放进了五条人的专辑设计里。
在他看来,五条人卖打口碟时,听了很多世界上最一流的音乐,而创作着眼在小小的海丰,站得比较高,看得比较小,创作时,推敲得格外严谨。“我跟他们很熟,但每次听演出还是不一样。”
仁科说:“我们不是科班出身,技术也不算很好,是野路子,手头有什么乐器,就在能力范围内,尽量做到最好,这是最重要的。”
即使很多听众都听不懂,他们的歌词仍然几经推敲、极富诗性。阿茂说,普通话只有四个音,而海丰话有八个音,所以普通话的词曲结合时,唱歌不会有多大出入。但是用海丰话唱,选词一定要非常考究,曲调变了,词的意思也会相对发生改变。比如“我爱你”三个字,在海丰话中,“你”的读音一旦发生改变,意义就会完全改变。所以在创作歌词时,几易其稿是难免的事。
而在方言之外,他们的音乐里有“大量的象声词,没有副歌,专辑中俯拾皆是的、灵光闪烁的吉他独奏和重复段”(乐评人杨波语),都是极其特殊的。
像《彭阿湃》,对话的段落,戏曲的形式,阿茂并没有刻意从地方戏中找寻灵感,“小时候,小孩子关注的往往不是台上,而是台下的热闹,好玩的、好吃的,但这些东西也许无形中就影响了我”。
这些中西方的音乐经验与五条人的灵感交织在一起,形成一种无法定义的东西。台湾的词作者钟永丰说五条人的音乐,既不是北方的文人式的民谣,又非闽南的传统民谣,和美国的乡村民谣也不顺承。乐评人杨波认为,五条人的可贵之处在于“给出了有别于北京摇滚的南方摇滚语言”。
为什么会这么不一样?仁科的回答道出了南方独立音乐的一番失落。
“美国的民谣发展,你去听,每一个磁带、每一个年份你可以找出来的,有传承的。北方民谣、一些独立摇滚,音乐会的纪录,也可以找出来的,对不对?南方的独立音乐,你要找,有王磊、盘古,还有什么?独立音乐在中国发展本身就很畸形。海丰出了一个五条人,一个县城有几十万人口,出一个乐队很正常,但不应该断根20年才出一个乐队。我们想做特别的东西,可能无意中做出来不一样的东西。如果乐观地话,也许这是一个开始,也许有更多更好玩的在后面。”
五条人乐队来自广东东南的海丰县,“农民大王”彭湃在此建立了第一个农村苏维埃政权。闹革命的地方,也是百姓性格刚烈之地,“天上雷公,地下海陆丰。”一句话可道尽海陆丰地区之民风彪悍。
阿茂和仁科,就是海丰这个县城里的音乐青年。
年长几岁的阿茂,因为艳羡广州有丰富的“打口碟”(国外走私唱片),18、9岁时去了广州卖“打口碟”,自己也可以听个不厌其烦。仁科呢,在17岁那年,想要逃离这个不好玩的县城,跳上了一辆从汕头开来的野鸡车,闷了六个半小时到广州找阿茂。
就这样,有了五条人乐队。(他们已经被问烦了为什么五条人乐队只有两个人,所以拉了老尾入伙当鼓手,现在五条人乐队一共有三个人!)
“活活被逼成唱民谣的”
现在我们熟悉的五条人,是哼唱着,有时嘶吼着海丰话歌曲的乐队,他们的歌里记载了这个小县城的嘈杂与诗意、传奇与转变以及失落的情感,有彭湃小时候的故事,有嗜酒如命的守门老头酒鬼猪阿伯,有名叫“梦想化工厂”的蚊香厂,还有“海丰汽车、摩托车的噪声 ,路口那个耳聋的,都被震怕了”。
但是最开始,阿茂和仁科到底要做什么样的音乐,心里也是没有数的。仁科还开玩笑说本来想玩朋克,因为太穷,“活活被逼成唱民谣的了”。
一天,两人去市场买菜,路上用海丰话哼了小调子,都觉得很自然很流畅,“然后发音又很标准”(二人的普通话实在不敢恭维),回到家,两人就把它演绎成了一首歌,歌词也是慢慢组织出来的。这首《李阿伯》讲的是田边抽卷烟的李阿伯的故事,大儿子不争气,二儿子在念大学,家里的日子过得勉勉强强,歌词里写:“这让我想起一句话,人生就像种荔枝,有雨也不好,无雨也不好。”他们的许多歌都是这样,讲一个生动的故事,有些很耐琢磨的意味。
他们的好朋友区区500元先生说:“有时候我们面对很多条路,可能走这边,可能走那边,但是突然这边的路亮一点,就走这边了。”唱海丰话的小路上亮了一小盏灯,阿茂与仁科就开始在这条路上往前走。当然,他们并非所有的歌都是方言演唱,“有些歌适合用海丰话来演绎,我们就会选择海丰话来演绎,有一些歌,像《鲜花在岸上开》,适合用普通话来演唱的,我们就选择用普通话唱”。
在他们的演出现场,不借助字幕,外地人几乎听不懂他们口中的歌。他们说的福佬话,是汉语七大方言中语言现象最复杂,内部分歧最大的一个方言。但对五条人来说,这不是一个值得担心的问题,“我们更相信音乐的力量”。阿茂的嗓音低沉而又有张力,仁科低头奋力拉着手风琴,老尾噼噼啪啪的鼓声,还有那神秘又有变化多端的海丰话,连他们的乐迷也承认,“比他们的专辑更好的,是他们的现场”。
“我们不是屌丝”
在许多人眼里,仁科、阿茂是两个“县城屌丝”,仁科回答说:“‘屌丝’这个词的适用人群好像是:穷、丑、矮、搓、撸、呆、胖。按这个标准,我们刚才对着镜子对照了一下,应该不算吧!”
而他们的好朋友区区500元先生进一步说明了这一点:“我们想象他们都是屌丝,但他们其实很不一样,仁科大量地看哲学史,所有音乐史的东西都看了一遍,他还爱写小说,很有说故事的能力,平时他不怎么说,但是和朋友在一起有那种天马行空的创意。他们俩经常看电影、喝咖啡,阿茂每年都会出国旅游,这跟一个县城的屌丝完全是两码事。”
采访中,频频听仁科提起的关键词是“好玩”,即使五条人有《十年水流东,十年水流西》这样鲜明地反抗全球化的歌,仍然能看出,他们的创作,并非出自一种苦大仇深的愤怒和底层的抑郁。他们谈及创作的灵感是如此轻松——“与大城市不同,小地方从来都不缺乏有趣和无厘头的故事。”
从2008年开始,每年春节,五条人都会在海丰举行一场“回到海丰民谣音乐会”,卖低价的门票,还要送上精美的小册子,仁科说:“在海丰,一些很小的小学生、初中生会跟我们合唱一些歌,这个是很酷的事,很好玩。”
而海丰人自然是最好的听众,他们与五条人一样熟悉彭湃的故事,熟悉那些奇人异事,熟悉嘈杂的海丰马路。
“立足世界,放眼海丰”
海丰县城里四处刷着大标语——“立足海丰,放眼世界”。区区500元先生把这句话倒过来,放进了五条人的专辑设计里。
在他看来,五条人卖打口碟时,听了很多世界上最一流的音乐,而创作着眼在小小的海丰,站得比较高,看得比较小,创作时,推敲得格外严谨。“我跟他们很熟,但每次听演出还是不一样。”
仁科说:“我们不是科班出身,技术也不算很好,是野路子,手头有什么乐器,就在能力范围内,尽量做到最好,这是最重要的。”
即使很多听众都听不懂,他们的歌词仍然几经推敲、极富诗性。阿茂说,普通话只有四个音,而海丰话有八个音,所以普通话的词曲结合时,唱歌不会有多大出入。但是用海丰话唱,选词一定要非常考究,曲调变了,词的意思也会相对发生改变。比如“我爱你”三个字,在海丰话中,“你”的读音一旦发生改变,意义就会完全改变。所以在创作歌词时,几易其稿是难免的事。
而在方言之外,他们的音乐里有“大量的象声词,没有副歌,专辑中俯拾皆是的、灵光闪烁的吉他独奏和重复段”(乐评人杨波语),都是极其特殊的。
像《彭阿湃》,对话的段落,戏曲的形式,阿茂并没有刻意从地方戏中找寻灵感,“小时候,小孩子关注的往往不是台上,而是台下的热闹,好玩的、好吃的,但这些东西也许无形中就影响了我”。
这些中西方的音乐经验与五条人的灵感交织在一起,形成一种无法定义的东西。台湾的词作者钟永丰说五条人的音乐,既不是北方的文人式的民谣,又非闽南的传统民谣,和美国的乡村民谣也不顺承。乐评人杨波认为,五条人的可贵之处在于“给出了有别于北京摇滚的南方摇滚语言”。
为什么会这么不一样?仁科的回答道出了南方独立音乐的一番失落。
“美国的民谣发展,你去听,每一个磁带、每一个年份你可以找出来的,有传承的。北方民谣、一些独立摇滚,音乐会的纪录,也可以找出来的,对不对?南方的独立音乐,你要找,有王磊、盘古,还有什么?独立音乐在中国发展本身就很畸形。海丰出了一个五条人,一个县城有几十万人口,出一个乐队很正常,但不应该断根20年才出一个乐队。我们想做特别的东西,可能无意中做出来不一样的东西。如果乐观地话,也许这是一个开始,也许有更多更好玩的在后面。”