吹脱捕集-毛细管气相色谱法测定饮用水及水源水中苯系物

来源 :中国卫生检验杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:david70s
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:建立吹脱捕集-毛细管气相色谱法测定饮用水及水源水中苯系物检测方法。方法:采用美国OI4660吹脱捕集仪,极性毛细管柱(HP-INNOWAX,30 m×0.25 mm×0.25μm),程序升温的方式。结果:8种苯系物分离良好,检测限在0.587~1.65μg/L之间,方法线性为0.999以上,相对标准偏差在2%~9%,回收率在81.0%~119%之间。结论:该方法灵敏、准确及简便。 OBJECTIVE: To establish a method for the determination of benzene series in drinking water and drinking water by capillary gas chromatography with desorption-capture-capillary gas chromatography. Methods: The temperature was programmed by the OI4660 desorption trap and polar capillary column (HP-INNOWAX, 30 m × 0.25 mm × 0.25 μm). Results: The eight kinds of benzene compounds were separated well with the detection limit of 0.587-1.65μg / L. The linearity was 0.999 and the relative standard deviation was between 2% and 9%. The recoveries ranged from 81.0% to 119%. Conclusion: The method is sensitive, accurate and simple.
其他文献
“给”具有动词、介词和助词三种词性。“给”字句句式多样,并且灵活多变。“给”的多种句式间既有联系又有区别,英语母语者对于它们的习得情况既有共同点又各有特点。  在前
期刊
中华传统文化是中华民族在五千年社会实践中形成的思想理念、传统美德和人文精神的集合,体现出中华民族特有的思维方式和精神标识,在推动民族进步方面起着十分重要的作用.为
民族虽然是在近代西方才产生的概念,但作为一种社会现象却早已存在,因此具有发展变化的阶段性和涵义的多层次性。换言之,既有现代民族,也有古代民族;民族既可指“族群”,也可指“
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
新浦方言属于江淮官话洪巢片,位于江淮官话与中原官话的交界地带,北部及西北部与东海县为临,西边及南边与海洲、灌云等县市接壤。因城市发展、人口变动、方言接触等原因,新浦方言
中国人作为“外国人”学习英语的时候,发音并不是“不好”或者“差”、“对”或者“错”,而是相对于一个母语人的耳朵来说“不标准”、“不地道”而已。言语的声音形式常常包含
全面介绍了瑞士Les Toules拱坝的加固情况。该拱坝为高86m的双曲拱坝,拱坝体形较一般拱坝更为修长。自1964年大坝首次蓄水以来,通过连续监测和观测,发现了一些大坝在长期运行
同源词研究是语源学的重要内容。同源词具有同一语根,是由同一语源发展而来的,在汉字初创之时音义之间具有音近义通的关系。同源词研究有助于词汇的系统化,有助于我们进一步了解
相对于专业从事新闻采集工作的职业记者,通讯员长期以来一直是我国媒体的重要补充力量,是新闻采集队伍的延伸。随着媒体竞争带来的新闻运作方式改变,有着“编外记者”美誉的