论文部分内容阅读
立足首都新的功能定位,北京的服务业迎来了难得机遇。服务业是北京的第一大产业,也是新常态下经济转型升级的主战场和突破口,而且此次试点选取的科技、互联网和信息、文化教育、金融、商务和旅游、医疗六大服务领域都是符合我国对外开放的战略重点。国家批复同意在北京开展服务业扩大开放综合试点,为北京的发展提供了新的机遇。这次是北京在开放型经济上比较成体系地率先进行全国性试点,具有十分特殊的重要意义。上世纪七十年代以来,世界主
Based on the new functional orientation of the capital, the service industry in Beijing ushered in a rare opportunity. The service industry is the largest industry in Beijing and also the main battlefield and breakthrough in economic restructuring and upgrading under the new normal. The six major service areas of science and technology, the Internet and information, culture and education, finance, commerce, tourism and medical care Is in line with China’s strategic opening up to the outside world. The approval of the state agreement to launch a comprehensive pilot project to expand and open the service industry in Beijing has provided new opportunities for the development of Beijing. This is a very special significance for Beijing to take the lead in conducting a nationwide pilot project in an open economy. Since the seventies of last century, the world leader