论文部分内容阅读
2011年5月1日,由阿联酋中国商会和扎耶德大学孔子学院主办的“亲情中华”民乐演出,在扎耶德大学女生校区礼堂隆重举行。来自江苏省女子民族乐团的演员们为学校师生奉献了一场别开生面的视听盛宴。演出开始前,扎耶德大学中国俱乐部在孔子学院的协助下进行了“书法、手绘赠师生”和中国饰品展卖活动。中国的书法家和手绘艺术家根据学生的不同需求,将学生的名字音译后,或以书法的形式写给她们,或印在她们手上,大受学生们的喜爱。中国结、扇子、筷子等中国特色商品也广受欢迎。
May 1, 2011, organized by the UAE Chamber of Commerce and the Confucius Institute at Zayed University “Folk Chinese ” folk music performance, held in Zayed University girls' school auditorium. The performers from Jiangsu Provincial Women's Orchestra dedicated an extraordinary audio-visual feast for school teachers and students. Before the performance, Zayed University China Club conducted a “calligraphy, hand-painted gifted students” and Chinese jewelry exhibitions with the help of Confucius Institute. Chinese calligraphers and hand-painted artists, according to the different needs of students, transcribe the names of their students or write them in the form of calligraphy, or printed on their hands, much like the students. Chinese knot, fans, chopsticks and other Chinese goods are also popular.