高职院校思想政治教育实效性研究

来源 :才智 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kuangtuzhm11
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
改革开放的三十年,也是我国高职院校繁荣发展的三十年;而思想政治教育是“德”的教育,一直为教育部高度重视,也一直贯穿包括高职院校教育在内的一切高等教育终始。本文即在衡量思想政治教育实效性的标准的基础上,结合高等院校实际,从组织系统的角度出发提出相应对策。
其他文献
一、网络环境下思想政治教育方法创新的内涵及依据  网络环境是融于社会背景之中的一个时代特征。网络环境出现的各种特点,远远超越了传统思想政治教育媒体的优势,赋予了新环境下思想政治教育的新内涵。网络环境下企业思想政治教育,是指在这一特定的新环境下,企业内部思想政治教育者利用网络的开放性、全球性、虚拟性、交互性及多样性,将自身的专业知识与计算机网络知识相结合,有计划、有目的、有组织地开展思想政治教育,培
网络、数字技术、卫星传媒以及以微博、微信为代表的第五媒介成为青年大学生成长中重要传媒,文章旨在通过分析大众传媒对青年大学生的影响,构建一条普适的、可操作性的传播路径
公共舆论是指相当数量的公民对某一问题具有共同倾向性的看法或意见。随着信息技术的迅速发展,公共舆论已成为影响国家生活、群众情绪、社会思潮乃至社会稳定的重要因素,提升公共舆论引导能力成为政府执政能力建设的重要内容。毛泽东是伟大的革命家,也是卓越的宣传家。在长期的革命和建设实践中,他不但高度重视宣传工作,而且身体力行,以一名“宣传战斗员”的身份,直接领导和参与宣传工作的具体实践。毛泽东的宣传思想是我党的
期刊
国民创新能力的培育是建设和谐社会的基础和关键。当务之急,我们应加速国民创新能力培养机制的构建,以开发国民的创新能力。 The Cultivation of the National Innovation A
摘 要 翻译目的论认为翻译是有明确目的性的跨文化人类交际活动,是多种因素交互作用的译文文本的生产活动。任何翻译行为都是由翻译的目的决定的,在翻译过程中受众是译者需要考虑的重要因素。翻译目的论打破了传统等值观的限制,能有效指导译者实现译文功能的最终目标,为综合多种翻译技巧和翻译策略服务,产生易被读者接受的译文最终实现预期功能。  关键词 翻译目的论 跨文化 译者  当代西方翻译理论蓬勃发展,为翻译研
【摘要】小井眼钻井技术在中国的流行,是我国石油开发增加开采量,降低开采成本的内在需求。小井眼钻井技术不仅仅是针对钻井、探井、修井等一系列实际开发挖掘的过程,而且必须配套相应的石油设备和辅助技艺。我国的小井眼钻井技术并不十分高明。学习国外先进石油公司的小井眼钻井技艺和方法,购进相关小井眼钻井设备进行钻井作业。对于了解国外先进小井眼钻井技术的发展状况和促进我国小井眼钻井技术的提高作用巨大。  【关键词
家庭的环境因素与个体成长有着最直接的关系,家庭结构的破坏是对学生心理健康最严重的影响因素,在残缺的家庭环境中成长起来的他们孤僻、敌视、自我防御意识强,很容易形成灰
期刊
从现阶段的实际情况入手 ,指出高校图书馆开展地区性馆际互借工作是解决当前高校文献供需矛盾的一个有效办法 ,并提出开展地区性馆际互借合作的有效措施。 Starting from th