简易胸腔闭式引流治疗自发性气胸的体会

来源 :浙江中西医结合杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zchunhua3120
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我院自2000年3月~2001年5月,利用中心静脉导管对自发性气胸病人11例进了简易胸腔闭式引流,取得了满意的效果,报道如下.
其他文献
人们说话或者写文章,总是力求表达得准确无误。听者或读者通常依照合作的原则,尤其在有上下文的情况下,会恰当地理解和领会说话人或作者的意图,一般不至于引起误解。然而,尽
“隐含”是一种普遍的语言现象,它大量存在于各种语言之中,甚至可以存在于篇章结构之中,使文章达到“意不浅落,语不穷尽;句中有余味,篇中有余意”的境界。然而,在众多的研究
我手头有三种《叶赛宁诗歌》译本,按出版先后:(一)上海译文出版社的《叶赛宁抒情诗选》,1982,6;(二)北京大学出版社《叶赛宁评介及诗选》,1983,3;(三)漓江出版社《叶赛宁诗选
笔者经过多年来对外语教学实践的观察,深深感到目前中国学生的课堂参与积极性较低,课堂气氛不活跃。许多学生也有类似感触。一些学生认为,内向、腼腆、容易紧张等性格特征阻碍了
每一种语言都有一定的形式表示肯定和否定的意义,如英语有肯定句和否定句、肯定词和否定词等。但形式上的肯定与否定和意义上的肯定与否定并不总是统一的,因此出现了肯定和否
本文报道益气活血化瘀治疗心律失常对50例65例次进行了动态观察,结果发现:显效率,甲组12个月、18个月高于1个月(P<0.01),乙组12个月、18个月高于1个月(P<0.05,P<0.025),丙组无差异。静注调率Ⅰ号对家兔实验性早搏的影响发
站在时代的高度.从国际社会的总背景总趋势和高师育人的总目标考虑,促进英语教学发展成为英语教育,冲破英语教学法研究的局限,改革“英语教学法”课为“英语教育学”课,培养更多的
许多英谚音韵优美和谐,音节匀称整齐,节奏抑扬起伏;读起来琅琅上口,听起来悦耳动听,记起来过目成诵,给人以音乐美感,给人以艺术享受,为人们听喜闻乐道。这些英谚的音乐美来自