2015年《中国地市报人》总目录

来源 :中国地市报人 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liulangdetianya
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
其他文献
卡森·麦卡勒斯(1917-1967)的作品以怪诞恐怖著称,众多批评家长期以来将其划分为“哥特体”小说。本文通过研究她的三部小说:《心是孤独的猎人》,《伤心咖啡馆之歌》和《婚礼成
在我国翻译界自近代以来一直存在着异化与归化两种翻译策略的争论,这些争论在翻译理论和实践中影响深远。在翻译界文化转向研究的新趋势下,本文尝试对相关的问题提出自己的理
猪口篤志の『日本漢詩鑑賞辞典』によると、王朝時代は日本漢詩の起源期とされている。『文華秀麗集』は王朝漢詩における最も目立つ「勅撰三集」の一つで、中晩唐の華麗な詩
全文共分三部分: 第一部分:对句子模式理论在世界范围内产生和发展的大背景及其在俄语研究中呈现的理论派别及研究成果作一简介,由此来了解《80年语法》的句子模式理论研究的
目的:科学评价术前舌下含服米索前列醇用于无痛人流的临床效果。方法:选择于2007年1月至2008年12月在镇江市第二人民医院施行无痛人流术的孕妇300例,分为3组,A组(100例),术前
  本文通过对《东风:西风》和《大地三部曲》相关评论的综述,指出其主题、结构、语言等方面的特点,提出了“文化边缘人”概念,提供一个新的维度去理解赛珍珠被拒于美国文学史及
当代美国文坛群星闪耀,简·斯迈利便是其中一位。她出版过很多图书,她的代表作《一千英亩》获得了普利策奖以及国家图书奖。自从这本书的出版以来就有诸多关于这篇文章的论文
期刊
Alice in Wonderland是19世纪英国“儿童文学之父”刘易斯·卡罗尔最为著名的作品,被翻译成了多国语言。在中国,赵元任和吴钧陶是众多译者中较有代表性的两位。本文旨在以两
随着竞争的国际化、资本的国际流动以及经营节奏的不断加快等,企业所面临的风险日益加剧,导致企业的经营状况出现大幅动荡。众多投资者因缺乏对企业风险暴露程度,风险类型和风