论文部分内容阅读
老付家的儿子要娶媳妇了,儿子想办一场与众不同的婚礼。什么样的婚礼会是老付家这个在南方大城市打拼多年见多识广的年轻人想要的呢?几个月前,老付和儿子就开始策划起这场婚礼了。与中国很多地方一样,黑龙江省五常市拉林满族镇如今的婚礼也就是浩浩荡荡的婚车队在镇里绕一圈,然后在饭店举行中西结合的仪式,最后开席敬酒。老付家祖上是满族正红旗,与拉林大多数满族人一样,也是清朝时从北京迁来屯垦的。拉林满族人至今仍保留着一些当年北京旗人的民俗。在老付26岁的儿子付延鹏心里总有一个满族人骑马抬轿娶媳妇的场景,父子一合计,再跟新娘娘家一商量,老付家用高头大马和花轿迎娶媳妇的事便敲定了。
Lao Fu’s son to marry a wife, and his son wanted to do a distinctive wedding. What kind of wedding would be an old paying home, a young and well-informed young man who worked hard in the big cities of the South for several years? A few months ago, Lao Fu and his son started planning the wedding. Like many places in China, the wedding of the Manchu town of Lulin County, Wuchang City, Heilongjiang Province, is now a mighty bridal team that circumnaviates the town and then hold a Chinese-Western ceremonial ceremony at the hotel. Old Patriarchs are the Manchu red flags, which, like most of the Manchus in Lalin, were also resettled from Beijing during the Qing dynasty. The Lhänge Manchu people still keep some of the folk of Beijing banner people. In the old paid 26-year-old son Fu Yanpeng my heart there is always a Manchu riding a sedan to marry a wife scene, a total of father and son, and then discuss with the bride and hermarital home to pay the domestic high horse and sedan bridal wife married matter was finalized.