浅谈翻译与写作之间的关系

来源 :华章 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weishaohua1982
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从写作能力对译者翻译能力的重要性提高入手,探讨了两者之间相辅相成的关系.
其他文献
随着新课程改革,学生学习方式和教师教学方法也随之发生了改变,加之信息技术被广泛引入教学之中,作为课堂教学技能之一的提问,其目的、功能、评价也都随之发生了巨大的变化。就目
恭维语作为一种独特的言语行为对人们的社会生活有着重大的影响。作为一种积极主动的言语行为,恰当的恭维和恰当的应答都是在社会交际中不可或缺的。不同的文化背景会使人们
教学评价是课程改革的重要组成部分。《数学课程标准》明确指出:“评价的主要目的是为了全面了解学生的数学学习历程,激励学生的学习和改进教师的教学;对数学学习的评价要关
语言教学是一门教学艺术。所谓的教学艺术就是教师有意识地通过声音、图像、表演等一系列活动去设计教学过程,使学生在课堂上感受到美和体会到愉快轻松的教学方法,使学生在整个
本文从语言输入理论角度论述听力过程中可理解性输入的重要性和降低学习者焦虑的必要性,并分析听、说、读、写四种技能之间的相关性,英语听力课堂首先应该帮助学生克服焦虑,
英语语法是构成英语语言的重要元素;英语语法教学也是英语教学体系中重要的组成部分,尤其对于高职高专教育来说更是如此。本文主要分析了现行高职高专英语语法教学所面临的问
教学质量是学校的生命线。在提高教学质量的手段中,教学评价有着不可替代的作用。文章对少数民族高中双语班汉语教学评价现状及对策进行了探讨,以期改进现有评价机制,提高少
近年来,随着素质教育的不断推进,学习风格成为教育科学中的一个重要的研究课题,国内有关学习风格方面的实证研究也层出不穷。作者立足于国内学者对学习风格的研究成果,从研究
阅读是指学生通过阅读感知书面语言材料,进而通过对所感知的书面材料进行编码、重组、解释、破译,再现作者借助语言材料提供的完整信息的过程。在这个过程中,强调学生运用分
总结了过去十余年间张家口地方高校英语听说改革取得的经验,分析了教学改革取得的成就和存在的问题.为了将英语知识向英语应用技能的转变,更好地培养具备良好英语应用能力的