论文部分内容阅读
阿拉伯版维基百科已经成为中东地区一个重要的信息来源,它绝不仅仅是其英文版本的简单翻译,其拥有超过69万名注册用户,这些人已经创作了超过24万篇文章。这些作者多为中东当地人,他们创作的文章反映了与西方完全不同的中东世界观。
当自己被要求在中东的某个机场等待3个小时的时候,拉米·塔拉瓦奈(Rami Tarawneh)就知道出问题了。这位36岁的约旦人经常在整个中东地区穿梭往来,但这还是第一次,他被情报机构和秘密警察拦了下来、拉到一边,被要求交出阿拉伯版维基百科某个特定用户的IP地址。
“我们知道你是谁。”警察对塔拉瓦奈说。
塔拉瓦奈是阿拉伯版维基百科的创始人和高级管理员,他能够掌握每一位内容提供者的IP地址,包括那些发布了对中东各国政府有争议内容的用户。“他们想知道一个特定个人的IP地址,那个人写了一些有关他们国家领导人的东西。”塔拉瓦奈告诉《连线》记者,不过他拒绝透露当时是在哪个国家、哪个机场。
上述事件发生在2007年。数年过去了,阿拉伯版维基百科已经发生了极大的演变。但经历了这一切,塔拉瓦奈仍稳稳地引导着阿拉伯版维基百科。该网站已经成为中东地区一个重要的信息来源,它绝不仅仅是其英文版本的简单翻译,其拥有超过69万名注册用户,这些人已经创作了超过24万篇文章。这些作者多为中东当地人,他们创作的文章反映了与西方完全不同的中东世界观。其中有一些内容和作者的身份非常敏感。阿拉伯版维基百科在沙特阿拉伯被封了两次,在叙利亚被封了三次,在约旦和埃及还没有被封杀过。塔拉瓦奈补充说,沙特阿拉伯并非封杀整个网站,而只封某些特定内容。
像一支火炬一样
时间回溯到2007年,在那个机场,塔拉瓦奈告诉秘密警察,他需要时间去笔记本电脑里查找IP地址,于是就被放行了。两天后他回到家里,立即致电维基人社区。大家商议后,决定演一场戏。在阿拉伯版维基百科的技术论坛里,塔拉瓦奈假装和其他人争吵了起来。几天后,当警方传唤塔拉瓦奈的时候,他说自从在论坛里跟人吵架后,自己就被踢出了管理员队伍。“我把我的账号和密码交给了他们,但一切权限都被封了。”塔拉瓦奈说。警方即使拿到了塔拉瓦奈的账号和密码,也无法获取想要的IP地址,只能释放他。
自那之后,阿拉伯版维基百科社区就开始改变策略,没有人可以接触到所有用户的信息。“让某个个人拥有所有的权力是非常危险的,”塔拉瓦奈说,“这不是所有权的问题。你拥有的权限是个非常严肃的问题,在中东地区,那可是能够夺取某人生命的。”
机场事件并没有吓倒阿拉伯语维基人。“自那之后我们的文章呈爆发趋势,”塔拉瓦奈说,“它就像是一支火炬,被点燃了。”
上世纪七十年代,塔拉瓦奈出生在一户巴勒斯坦难民家庭。小时候,他就读于约旦扎尔卡市(Zarqa)一所由联合国主办的学校里,长大后,他在德国取得了机电一体化专业博士学位。
2003年的时候,塔拉瓦奈第一次浏览了维基百科页面,他感到震惊,英文版维基百科的知识丰富程度是压倒性的。但当塔拉瓦奈转去浏览有关阿拉伯世界的文章时,他更震惊了。“那些内容真可怕,”塔拉瓦奈说,“我看到那些文章说(中东的)人们都生活在帐篷里、骑骆驼,你知道,就是那种刻板的错误印象。”
塔拉瓦奈对这种失实陈述感到愤怒,他联系了当时的英文版维基百科内容贡献者之一,结果被告知,维基百科是一个协同编辑、创作平台。但他起初并没搞明白这是什么意思。“如果我发现有什么错误,我应该去修正它,”塔拉瓦奈说,“然后,维基百科的人告诉我,为什么不去开创自己语言的版本呢?”
于是,塔拉瓦奈开始了阿拉伯语维基百科的创建。最初的内容贡献者只有5人,都是在德国留学的约旦人。一开始,他们仅仅编写最基础的知识,以及关于自己家乡的文章,填补在已存在的页面框架中。“有一个词条是介绍‘水’的,”塔拉瓦奈说,“标题是‘ma’,阿拉伯语‘水’的意思,内容只有H2O。你能想象吗?”到了2005年,阿拉伯版维基百科社区已经发展壮大到拥有来自沙特、叙利亚和埃及等国的维基人。
力图保持中立和公正
像其他语种的维基百科版本一样,阿拉伯版维基百科也在坚持其母站的理念和做法:都是义务作者和编辑,力图保持中立和公正,重点不是宣传,而是客观呈现事实。
新的维基人经常是被巴以问题吸引到该网站的,他们注册,然后发表自己对巴以冲突的看法。“这是最热门的话题,甚至是在维基百科上。”塔拉瓦奈说道。但这些新注册者很快就会把视野拓展至全球,从巴以问题转向各种各样的主题—从“罗纳尔多”到“脸谱”、从“萨达姆·侯赛因”到“阿拉伯部落的名单”……“一旦他们尝试过,就大呼过瘾。”塔拉瓦奈说。
关于以色列和巴勒斯坦问题,英文版和阿拉伯语版维基百科之间的对比和差异是发人深省的。
例如,英文版维基百科关于“耶路撒冷”的介绍,其第一句话是:“耶路撒冷,位于地中海和死海之间的犹大山脉高原上,是世界上最古老的城市之一。”而在阿拉伯语版维基百科中则这样写道:“不论在面积上还是人口上,以及在宗教和经济的重要性上,耶路撒冷都是巴勒斯坦历史上最大的城市。”(希伯来语版维基百科中关于“耶路撒冷”介绍的第一句话则是:“耶路撒冷是以色列国首都,也是该国最大的城市,拥有超过80万居民。”)
当然,不论是英文版的文章还是阿拉伯语版的文章,之后都开始介绍这座城市的宗教意义以及其在政治方面的争议。
除了巴以问题,还有一些意想不到的争议主题,例如,甚至有用户创建了一个主题为“奥巴马的宗教信仰的阴谋论”的页面,这跟阿拉伯世界其实没什么关系。“他的宗教信仰对我们来说无所谓,”塔拉瓦奈说,“我们真的不关心。”
与此同时,塔拉瓦奈指出,还有一些用户—大部分来自沙特阿拉伯—会非常极端:“我们已经发现有一些人每天都在张贴同样的极端说法,诸如‘西方人都是异教徒’之类。”每当发生这种情况,那些资深的维基人就会一对一地联系这些用户,告诉他们,为什么他们的文章与维基百科的宗旨不符,而且会尽快修正极端和失实的内容。 我们需要打造一个社区
塔拉瓦奈说,在建设阿拉伯版维基百科的初期,与有问题的用户逐个聊天的过程非常痛苦,但打造社区就不可能跳过这一步。在2005年,当时的阿拉伯版维基百科社区有大约20名志愿者负责招揽新的维基人。“每当我们有机会去争取一个人,我们就抓住他,”塔拉瓦奈说,“这就像是,我知道你不是个好用户,但我们能让你认识到什么是真实和客观。请留下来,不要走。我们需要(打造)一个社区。”
塔拉瓦奈有时候甚至连续奋战32个小时,一个用户接一个用户地聊天,向他们讲述客观性以及维基百科的其他理念。他的妻子对于他把大量时间都花在网站建设上感到恼火,但当她有次偶尔浏览阿拉伯版维基百科的时候,立即被吸引住了。“我向她解释,这不是为了我们,”塔拉瓦奈说,“这是为了阿拉伯世界,为了中东。它甚至比我自身更重要。这是一种理念。”
一谈到阿拉伯版维基百科的历史部分时,塔拉瓦奈就会眼睛发亮。法蒂玛王朝、阿巴斯王朝、历史上的统治者们……所有小学四年级学生课堂上会涉及到的历史知识,这个网站上都有。“如今我知道,任何一个约旦南部的孩子,都可以浏览到其教学大纲里提到的内容,”塔拉瓦奈说,“不论他需要任何知识,都能在维基百科中找到。”想当年,当塔拉瓦奈还是个小学生的时候,是没有这种便利的,当时他连去图书馆查阅的机会都没有。“我(当时)不论写到任何东西,都超不过四、五行,因为没有书(可供参考)。”塔拉瓦奈说。
免费提供知识的理念既令人陶醉又潜伏危险。它吸引了一批忠诚的用户,塔拉瓦奈称他们为全职维基人。这些人每天都会在这个网站上花费数小时,去检查和维护网站。但同时,该网站也持续感受到来自某些政权的压力,这些政权视资讯为威胁。
当网站被封的时候,管理员们有两个选择:一是等待,看看会发生什么。“在中东,与政府头对头地硬碰并不明智,”塔拉瓦奈说,“(那么做)你就输了。”第二,是利用人托人的办法,找到幕后的人,请求帮忙。“他们在叙利亚就是用这种方式解封维基百科的——通过中间人、通过有关系的人,”塔拉瓦奈说,“这是阿拉伯世界,并不由法律话事。你得认识人。”
如果你不喜欢它,就改变它
到了2012年,经过塔拉瓦奈多年的精心管理,阿拉伯版维基百科不断发展壮大。那时,总部位于旧金山的维基媒体基金会(负责监督维基百科及其分支,如维基语录、维基新闻、维基数据等)决定给予阿拉伯版维基百科一些额外的关注。
该基金会在全球推广其“维基百科教育计划”,旨在鼓励大学生们为维基百科贡献内容,而且把这个当成他们的课堂作业。在基金会看来,阿拉伯版维基百科是个非常好的投资目标。“在那里,人们对阿拉伯语免费资讯的饥渴程度是不可思议的,”维基百科教育计划沟通经理莲娜·戴维斯(LiAnna Davis)说,“我们想要壮大阿拉伯版维基百科以满足这种需求。”于是,在2012年,埃及、约旦和沙特阿拉伯被纳入了维基百科教育计划。
维基共享资源页面上的一张图表显示了这项计划的成果,其统计了参与该教育计划的学生们为阿拉伯版维基百科贡献的字节数:2012年春天是186万个字节,到了同年秋天则增至597万,到了2013年春天增至1279万,到同年年底达到2061万,占阿拉伯版维基百科1.1GB数据库的2%左右。“我们认为该计划取得了巨大的成功。”戴维斯说。
但塔拉瓦奈和中东地区一些经验丰富的维基人对这个结果却并不感到兴奋。他们抱怨说,该项目破坏而非强化了阿拉伯版维基百科社区。
“该项目并未培养维基人,它只是增加了字节数。”塔拉瓦奈说。因为这些通过课堂加入到维基百科中的学生们,缺乏原有社区打造的那种“心脏和灵魂的承诺”。许多人除了完成课堂作业规定的内容,不再发布任何东西。即便如此,他们有时干脆直接把英文版维基百科的内容用“谷歌翻译”转换成阿拉伯语版的就张贴出来。塔拉瓦奈说:“这些人甚至连字节数都没贡献,他们只是增加垃圾。”
巴基斯坦Isra大学的约旦籍教授尼达尔·优素福(Nidal Yousef)是维基百科教育计划的协调员之一,他对这一说法只是耸了耸肩。“其中一些学生会成为维基人,有些则不会。”优素福说,但他指出不论是哪种学生,其文章质量都是比较好的,因为这些课堂作业都是教授检查过的。
泰伊·弗拉纳艮(Tighe Flanagan)前段时间被任命为维基百科教育计划在阿拉伯世界的项目经理,他指出:“某种类型的人即使在完成课堂作业后仍会继续为维基百科做出贡献,但绝大多数将永远不想再去进行网站内容编辑,我们专注于内容(而非用户),因为这是一个可实现的目标。内容正是我们产生影响的地方。”
弗拉纳艮并非中东人,他之前曾在约旦工作过两年,目前是在美国境内开展工作。在塔拉瓦奈看来,一个如此缺乏中东地区经验的人,是无法像当地的资深维基人那样,以同样的思维方式去理解所谓的“影响”。塔拉瓦奈指出,网站的扩张并不意味着它建立了一个社交网络,而是因为它挑战了人们的思维方式。“你一个生活在美国的人怎么能够运行好中东的东西呢?当他们把钱浪费在机票、酒店和找乐子上的时候,我们这里许多合格的人还在免费为该项目工作。”塔拉瓦奈说。
当塔拉瓦奈向基金会抱怨这些的时候,却被告知,阿拉伯世界还没有准备好拥有自己的经理。“你能想象吗?他们说‘我们必须要监督你们。’”
不过弗拉纳艮和戴维斯都否认基金会试图从远方控制阿拉伯语贡献者。弗拉纳艮指出,教育计划最好的地方就在于它是“由参与者所拥有”,每个国家当地的志愿者来运行当地的项目。“其管理工作更多的是协调而非幕后指挥。”弗拉纳艮说,因此即使是由海外的管理者来负责也没有问题。
戴维斯也指出,维基百科教育计划并不排斥其他发展举措,也并不意味着要干涉现有的维基社区。如果老维基人不喜欢新项目,他们可以开展自己的项目—但必须自己去提出建议和组织工作。“这需要他们自己来,”戴维斯说,“他们要进行自我组织,并需要等待社区内部的理念成长起来。”
他们的话都惊人地相似,和塔拉瓦奈曾经从维基百科获得的第一反应一致:如果你不喜欢它,就改变它。维基百科是属于你的。
当自己被要求在中东的某个机场等待3个小时的时候,拉米·塔拉瓦奈(Rami Tarawneh)就知道出问题了。这位36岁的约旦人经常在整个中东地区穿梭往来,但这还是第一次,他被情报机构和秘密警察拦了下来、拉到一边,被要求交出阿拉伯版维基百科某个特定用户的IP地址。
“我们知道你是谁。”警察对塔拉瓦奈说。
塔拉瓦奈是阿拉伯版维基百科的创始人和高级管理员,他能够掌握每一位内容提供者的IP地址,包括那些发布了对中东各国政府有争议内容的用户。“他们想知道一个特定个人的IP地址,那个人写了一些有关他们国家领导人的东西。”塔拉瓦奈告诉《连线》记者,不过他拒绝透露当时是在哪个国家、哪个机场。
上述事件发生在2007年。数年过去了,阿拉伯版维基百科已经发生了极大的演变。但经历了这一切,塔拉瓦奈仍稳稳地引导着阿拉伯版维基百科。该网站已经成为中东地区一个重要的信息来源,它绝不仅仅是其英文版本的简单翻译,其拥有超过69万名注册用户,这些人已经创作了超过24万篇文章。这些作者多为中东当地人,他们创作的文章反映了与西方完全不同的中东世界观。其中有一些内容和作者的身份非常敏感。阿拉伯版维基百科在沙特阿拉伯被封了两次,在叙利亚被封了三次,在约旦和埃及还没有被封杀过。塔拉瓦奈补充说,沙特阿拉伯并非封杀整个网站,而只封某些特定内容。
像一支火炬一样
时间回溯到2007年,在那个机场,塔拉瓦奈告诉秘密警察,他需要时间去笔记本电脑里查找IP地址,于是就被放行了。两天后他回到家里,立即致电维基人社区。大家商议后,决定演一场戏。在阿拉伯版维基百科的技术论坛里,塔拉瓦奈假装和其他人争吵了起来。几天后,当警方传唤塔拉瓦奈的时候,他说自从在论坛里跟人吵架后,自己就被踢出了管理员队伍。“我把我的账号和密码交给了他们,但一切权限都被封了。”塔拉瓦奈说。警方即使拿到了塔拉瓦奈的账号和密码,也无法获取想要的IP地址,只能释放他。
自那之后,阿拉伯版维基百科社区就开始改变策略,没有人可以接触到所有用户的信息。“让某个个人拥有所有的权力是非常危险的,”塔拉瓦奈说,“这不是所有权的问题。你拥有的权限是个非常严肃的问题,在中东地区,那可是能够夺取某人生命的。”
机场事件并没有吓倒阿拉伯语维基人。“自那之后我们的文章呈爆发趋势,”塔拉瓦奈说,“它就像是一支火炬,被点燃了。”
上世纪七十年代,塔拉瓦奈出生在一户巴勒斯坦难民家庭。小时候,他就读于约旦扎尔卡市(Zarqa)一所由联合国主办的学校里,长大后,他在德国取得了机电一体化专业博士学位。
2003年的时候,塔拉瓦奈第一次浏览了维基百科页面,他感到震惊,英文版维基百科的知识丰富程度是压倒性的。但当塔拉瓦奈转去浏览有关阿拉伯世界的文章时,他更震惊了。“那些内容真可怕,”塔拉瓦奈说,“我看到那些文章说(中东的)人们都生活在帐篷里、骑骆驼,你知道,就是那种刻板的错误印象。”
塔拉瓦奈对这种失实陈述感到愤怒,他联系了当时的英文版维基百科内容贡献者之一,结果被告知,维基百科是一个协同编辑、创作平台。但他起初并没搞明白这是什么意思。“如果我发现有什么错误,我应该去修正它,”塔拉瓦奈说,“然后,维基百科的人告诉我,为什么不去开创自己语言的版本呢?”
于是,塔拉瓦奈开始了阿拉伯语维基百科的创建。最初的内容贡献者只有5人,都是在德国留学的约旦人。一开始,他们仅仅编写最基础的知识,以及关于自己家乡的文章,填补在已存在的页面框架中。“有一个词条是介绍‘水’的,”塔拉瓦奈说,“标题是‘ma’,阿拉伯语‘水’的意思,内容只有H2O。你能想象吗?”到了2005年,阿拉伯版维基百科社区已经发展壮大到拥有来自沙特、叙利亚和埃及等国的维基人。
力图保持中立和公正
像其他语种的维基百科版本一样,阿拉伯版维基百科也在坚持其母站的理念和做法:都是义务作者和编辑,力图保持中立和公正,重点不是宣传,而是客观呈现事实。
新的维基人经常是被巴以问题吸引到该网站的,他们注册,然后发表自己对巴以冲突的看法。“这是最热门的话题,甚至是在维基百科上。”塔拉瓦奈说道。但这些新注册者很快就会把视野拓展至全球,从巴以问题转向各种各样的主题—从“罗纳尔多”到“脸谱”、从“萨达姆·侯赛因”到“阿拉伯部落的名单”……“一旦他们尝试过,就大呼过瘾。”塔拉瓦奈说。
关于以色列和巴勒斯坦问题,英文版和阿拉伯语版维基百科之间的对比和差异是发人深省的。
例如,英文版维基百科关于“耶路撒冷”的介绍,其第一句话是:“耶路撒冷,位于地中海和死海之间的犹大山脉高原上,是世界上最古老的城市之一。”而在阿拉伯语版维基百科中则这样写道:“不论在面积上还是人口上,以及在宗教和经济的重要性上,耶路撒冷都是巴勒斯坦历史上最大的城市。”(希伯来语版维基百科中关于“耶路撒冷”介绍的第一句话则是:“耶路撒冷是以色列国首都,也是该国最大的城市,拥有超过80万居民。”)
当然,不论是英文版的文章还是阿拉伯语版的文章,之后都开始介绍这座城市的宗教意义以及其在政治方面的争议。
除了巴以问题,还有一些意想不到的争议主题,例如,甚至有用户创建了一个主题为“奥巴马的宗教信仰的阴谋论”的页面,这跟阿拉伯世界其实没什么关系。“他的宗教信仰对我们来说无所谓,”塔拉瓦奈说,“我们真的不关心。”
与此同时,塔拉瓦奈指出,还有一些用户—大部分来自沙特阿拉伯—会非常极端:“我们已经发现有一些人每天都在张贴同样的极端说法,诸如‘西方人都是异教徒’之类。”每当发生这种情况,那些资深的维基人就会一对一地联系这些用户,告诉他们,为什么他们的文章与维基百科的宗旨不符,而且会尽快修正极端和失实的内容。 我们需要打造一个社区
塔拉瓦奈说,在建设阿拉伯版维基百科的初期,与有问题的用户逐个聊天的过程非常痛苦,但打造社区就不可能跳过这一步。在2005年,当时的阿拉伯版维基百科社区有大约20名志愿者负责招揽新的维基人。“每当我们有机会去争取一个人,我们就抓住他,”塔拉瓦奈说,“这就像是,我知道你不是个好用户,但我们能让你认识到什么是真实和客观。请留下来,不要走。我们需要(打造)一个社区。”
塔拉瓦奈有时候甚至连续奋战32个小时,一个用户接一个用户地聊天,向他们讲述客观性以及维基百科的其他理念。他的妻子对于他把大量时间都花在网站建设上感到恼火,但当她有次偶尔浏览阿拉伯版维基百科的时候,立即被吸引住了。“我向她解释,这不是为了我们,”塔拉瓦奈说,“这是为了阿拉伯世界,为了中东。它甚至比我自身更重要。这是一种理念。”
一谈到阿拉伯版维基百科的历史部分时,塔拉瓦奈就会眼睛发亮。法蒂玛王朝、阿巴斯王朝、历史上的统治者们……所有小学四年级学生课堂上会涉及到的历史知识,这个网站上都有。“如今我知道,任何一个约旦南部的孩子,都可以浏览到其教学大纲里提到的内容,”塔拉瓦奈说,“不论他需要任何知识,都能在维基百科中找到。”想当年,当塔拉瓦奈还是个小学生的时候,是没有这种便利的,当时他连去图书馆查阅的机会都没有。“我(当时)不论写到任何东西,都超不过四、五行,因为没有书(可供参考)。”塔拉瓦奈说。
免费提供知识的理念既令人陶醉又潜伏危险。它吸引了一批忠诚的用户,塔拉瓦奈称他们为全职维基人。这些人每天都会在这个网站上花费数小时,去检查和维护网站。但同时,该网站也持续感受到来自某些政权的压力,这些政权视资讯为威胁。
当网站被封的时候,管理员们有两个选择:一是等待,看看会发生什么。“在中东,与政府头对头地硬碰并不明智,”塔拉瓦奈说,“(那么做)你就输了。”第二,是利用人托人的办法,找到幕后的人,请求帮忙。“他们在叙利亚就是用这种方式解封维基百科的——通过中间人、通过有关系的人,”塔拉瓦奈说,“这是阿拉伯世界,并不由法律话事。你得认识人。”
如果你不喜欢它,就改变它
到了2012年,经过塔拉瓦奈多年的精心管理,阿拉伯版维基百科不断发展壮大。那时,总部位于旧金山的维基媒体基金会(负责监督维基百科及其分支,如维基语录、维基新闻、维基数据等)决定给予阿拉伯版维基百科一些额外的关注。
该基金会在全球推广其“维基百科教育计划”,旨在鼓励大学生们为维基百科贡献内容,而且把这个当成他们的课堂作业。在基金会看来,阿拉伯版维基百科是个非常好的投资目标。“在那里,人们对阿拉伯语免费资讯的饥渴程度是不可思议的,”维基百科教育计划沟通经理莲娜·戴维斯(LiAnna Davis)说,“我们想要壮大阿拉伯版维基百科以满足这种需求。”于是,在2012年,埃及、约旦和沙特阿拉伯被纳入了维基百科教育计划。
维基共享资源页面上的一张图表显示了这项计划的成果,其统计了参与该教育计划的学生们为阿拉伯版维基百科贡献的字节数:2012年春天是186万个字节,到了同年秋天则增至597万,到了2013年春天增至1279万,到同年年底达到2061万,占阿拉伯版维基百科1.1GB数据库的2%左右。“我们认为该计划取得了巨大的成功。”戴维斯说。
但塔拉瓦奈和中东地区一些经验丰富的维基人对这个结果却并不感到兴奋。他们抱怨说,该项目破坏而非强化了阿拉伯版维基百科社区。
“该项目并未培养维基人,它只是增加了字节数。”塔拉瓦奈说。因为这些通过课堂加入到维基百科中的学生们,缺乏原有社区打造的那种“心脏和灵魂的承诺”。许多人除了完成课堂作业规定的内容,不再发布任何东西。即便如此,他们有时干脆直接把英文版维基百科的内容用“谷歌翻译”转换成阿拉伯语版的就张贴出来。塔拉瓦奈说:“这些人甚至连字节数都没贡献,他们只是增加垃圾。”
巴基斯坦Isra大学的约旦籍教授尼达尔·优素福(Nidal Yousef)是维基百科教育计划的协调员之一,他对这一说法只是耸了耸肩。“其中一些学生会成为维基人,有些则不会。”优素福说,但他指出不论是哪种学生,其文章质量都是比较好的,因为这些课堂作业都是教授检查过的。
泰伊·弗拉纳艮(Tighe Flanagan)前段时间被任命为维基百科教育计划在阿拉伯世界的项目经理,他指出:“某种类型的人即使在完成课堂作业后仍会继续为维基百科做出贡献,但绝大多数将永远不想再去进行网站内容编辑,我们专注于内容(而非用户),因为这是一个可实现的目标。内容正是我们产生影响的地方。”
弗拉纳艮并非中东人,他之前曾在约旦工作过两年,目前是在美国境内开展工作。在塔拉瓦奈看来,一个如此缺乏中东地区经验的人,是无法像当地的资深维基人那样,以同样的思维方式去理解所谓的“影响”。塔拉瓦奈指出,网站的扩张并不意味着它建立了一个社交网络,而是因为它挑战了人们的思维方式。“你一个生活在美国的人怎么能够运行好中东的东西呢?当他们把钱浪费在机票、酒店和找乐子上的时候,我们这里许多合格的人还在免费为该项目工作。”塔拉瓦奈说。
当塔拉瓦奈向基金会抱怨这些的时候,却被告知,阿拉伯世界还没有准备好拥有自己的经理。“你能想象吗?他们说‘我们必须要监督你们。’”
不过弗拉纳艮和戴维斯都否认基金会试图从远方控制阿拉伯语贡献者。弗拉纳艮指出,教育计划最好的地方就在于它是“由参与者所拥有”,每个国家当地的志愿者来运行当地的项目。“其管理工作更多的是协调而非幕后指挥。”弗拉纳艮说,因此即使是由海外的管理者来负责也没有问题。
戴维斯也指出,维基百科教育计划并不排斥其他发展举措,也并不意味着要干涉现有的维基社区。如果老维基人不喜欢新项目,他们可以开展自己的项目—但必须自己去提出建议和组织工作。“这需要他们自己来,”戴维斯说,“他们要进行自我组织,并需要等待社区内部的理念成长起来。”
他们的话都惊人地相似,和塔拉瓦奈曾经从维基百科获得的第一反应一致:如果你不喜欢它,就改变它。维基百科是属于你的。