搜索筛选:
搜索耗时0.9400秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 83 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:四川外语学院学报 年份:2007
自从有人呼吁“必须建立翻译学”之时起,译学建设在中国已有近20年的历史,但至今仍未取得(任何)实质性的突破。之所以出现长时间的"沉寂期",是因为一些涉及翻译学定义、研究对象......
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:外国语文 年份:2013
名著复译中,不同的译作间存在着争夺读者、争夺翻译史地位的生存竞争.前驱译者由于早一步进入历史,占据了名著阐释空间,其译作在竞争中占据有利地位.要改变自己译作的后来劣...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:语文学刊 年份:2007
千百年来,《唐诗三百首》以其独特的魅力深受国内外读者的喜爱。在多个英译本中,许渊冲翻译的《唐诗三百首》在音韵美及意象美方面独树一职,巧妙地再现了原诗的意境美,因而广...
[学位论文] 作者:章国军,, 来源: 年份:2013
名著复译,贵在创新与超越。名著复译中,前驱译者如何对后世施加影响?后世译者如何实现阐释上的创新及对前驱的超越?迄今为止,这些问题尚鲜有人论及。本文基于对《孙子兵法》...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:外语学刊 年份:2009
大学英语教学法大致经历两次较大变迁:80年代,受国际影响,由传统翻译教学法转向交际教学法;近年来,由于学生英语水平参差不齐,交际教学法收效甚微,有回归翻译教学法的趋势。...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:外国语文 年份:2011
在诗歌的意象翻译中,由于受到文化、认知差异等因素的影响,译者对诗歌原文本的意象进行识解,并重新构建文本世界,尽量再现原文本意象的意义和审美效果,乃至文化精神,以逼近或...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:人民论坛 年份:2016
生态文明背景下,我国历史文化保护一方面要基于文化观,树立文物保护的自觉意识,将创新文化保护与文化产业发展相结合。另一方面,基于战略观,要加快文化保护法治建设的进程,把...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:深圳职业技术学院学报 年份:2006
从人类社会开始出现翻译活动之时起,美学思想就一直介八其中。美是衡量译文优劣的一个重要参照,人们在翻译时往往要考虑美的因素。近代翻译史上,严复曾将“雅”作为翻译标准正式......
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:滨州学院学报 年份:2012
《孙子兵法》文本具有强烈的召唤性,邀约着众多译者进行多元阐释。《孙子兵法》的召唤结构主要包括语音语调语形层、语义建构层、修辞格层、意象意境层、思想感情层。这五个层......
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:周口师范学院学报 年份:2006
科技英语长句通常结构复杂。层次纷纭.修饰成分相互套接。语序错综。因而在译成汉语时较为困难。在科技英语翻译过程中。将长句解构为多个小句.表达时根据原文主题意义、逻辑、......
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:韶关学院学报(社会科学) 年份:2005
中式英语大多不符合英语表达习惯,一向被认为是对纯正英语的破坏。这种批判性的观点导致了人们片面地看待中式英语产生的原因,进而加深了对中式英语的偏见。实际上,中式英语...
[学位论文] 作者:章国军,, 来源: 年份:2009
入清以来,土默特地区的移民问题倍受史学界关注,成为土默特地区社会生活史研究中的重要问题之一。这一移民现象清以降由于其特定的时间和空间要素发生了深刻的变化。尽管其承...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:语文学刊 年份:2005
传统的英语教学多以教师为中心,不利于激发学生学习英语的兴趣、信心和主观能动性。有鉴于此,英语教师应将激励机制纳入教学活动当中,在思想上对学生进行外在激励。同时,还应...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:滨州学院学报 年份:2014
复译将竞争机制引入同一作品的翻译之中。不同的《孙子兵法》译者为翻译史地位而相互竞争,贾尔斯、格里菲斯等强力译者因为时间上的先到优势在竞争中占据有利地位,后世译者处...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:外语与翻译 年份:2016
复译对打破时空界限、延续文学名著在异域文化中的生命至关重要。从原作、译者、译作或读者的角度来看,名著复译均有其必要性与必然性。名著复译本质上是后译对前译的误读,其目......
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:外语教学 年份:2013
经典名著以其文本的开放性与召唤性邀约历代译者进行多元阐释,译者间存在着争夺翻译史地位的相互竞争。前驱译者由于时间上的先在性占据了名著阐释空间,其译本为后世树立了阐...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:黑河学院学报 年份:2016
北方民族史研究在学术上占有非常重要的地位,但是由于还没有形成较为开放的思想方式,在观念上还是存在一定的束缚,在一些问题的讨论上认识有所模糊,留有疑问,当前虽然还不能...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:长沙大学学报 年份:2005
杜甫诗《登高》对仗工整、意境深远,在英语中很难予以再现,但许渊冲成功地将该诗翻译为一首比较理想的英语诗。本文从宏观、微观和句式安排三个角度对许渊冲的英译杜甫《登高...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:周口师范学院学报 年份:2013
在《孙子兵法》翻译史上,不同译者为了争夺翻译史地位而展开激烈的相互竞争。前驱译者享有时间上的先到优势,先期占据《孙子兵法》阐释空间,在竞争时处于有利地位。前驱译者...
[期刊论文] 作者:章国军,, 来源:开封教育学院学报 年份:2014
清代以来,我国大量汉族人民迁入察哈尔地区,察哈尔地区经济结构、文化结构及社会结构发生了本质上的转变,文化发展多元化,经济发展多样化,民族结构融合化,察哈尔地区得到了全...
相关搜索: