比较翻译相关论文
一、译文分析及答卷情况rn试题中英译汉的原文“Of Haves And Have-Nots-Meeting the Challenge of the Technology Divide”(参考......
大学英语四六级改革背景下,段落翻译对学生翻译能力提出了更高要求.作为语法翻译法和语篇翻译法的补充和发展,比较翻译法应用在大......
本文是对建立翻译评论的分支学科——比较翻译学的概要论述。分析了重译与复译,论述了比较翻译及建立比较翻译学的相关问题,揭示了......
【正】一、知识与语言并重。讲解教材中语言知识的同时,应让学生了解科学知识。这样,不仅使学生接触到最新语言,同时还增长了很多......
《至切斯特菲尔德伯爵书》自发表后便获得广泛赞誉,享有"作家的独立宣言"的美称,该文虽然形式上是对伯爵赏识文章的"感谢信",但实......
【正】 一在这大千世界,有众多的比较事物,一切事物都处于比较之中。比较是多方面的,当今在世界上风靡着比较文学,比较语法学、比......
汪榕培在其近著《比较与翻译》(上海外语教育出版社)的前言中说:“比较文学已成为一门独立的学问;比较翻译是否也能成为相对独立的学问......
话剧《茶馆》是中国剧作家老舍先生的代表作之一,由三幕话剧组成。全剧以老北京一家大茶馆的兴衰变迁为背景,向人们展示了从清末到......
作为对传统翻译教学法的补充,“比较翻译教学法”真正实现了以学生为中心的教学理念。多版本译文的比较与分析不仅让学生学会全方位......
本文从文化背景角度出发,深刻地了解简这一个性鲜明的人物和她的性格特征,在她身上体现了十九世纪女性自尊自强、争取自身独立与平......
本文基于归化、异化、读者反应论和文化翻译观等理论,对詹纳尔、余国藩、蒂莫西·理查德及阿瑟·韦理所译的中国古典名著《西游记......
如何建立中国自己的翻译理论体系,争论已久。目前有两种截然相反的观点:一种观点认为中国已经建成了完整的理论体系,无须再引进西......