译后编辑能力相关论文
随着机器翻译译后编辑逐渐成为翻译行业广泛采用的工作模式,译后编辑能力也成为译者能力培养的重要话题。尽管现有研究已对译后编......
文章分析了国内外机器翻译译后编辑能力相关文献,基于国内外主流招聘网站中相关职位或项目,对于译者译后编辑能力需求的分析与归纳,尝......
近年来,中国高铁“走出去”需要将大量有中国特色的标准文献外译.这类文献体例固定、专业用语重复率高,机器翻译能快速完成批量预......
在人工智能时代,神经机器翻译技术的迅猛发展对语言服务行业和翻译教育领域产生了巨大影响,学生译者译后编辑能力的培养成为翻译教......
对机器翻译的输出进行译后编辑不是真正的译后工作,更不是出版流程中的编辑工作,而是翻译过程中对译文进行修订完善的翻译后期工作......
人工智能时代,译后编辑成为全球语言服务行业的一门新兴职业。在这一人机交互的编译过程中,译者的译后编辑能力显得尤为重要。旨在......
随着全球化的不断发展,世界各国的经济和文化交流日益频繁,翻译服务业也成为了一个热门的产业。翻译服务在21世纪是一个多元化的产......
计算机技术与翻译行业的融合,带来了翻译服务业的快速发展。机器翻译虽然可以提高翻译速度,但无法产出提供高质量的译文。译后编辑......
机器翻译的译后编辑是专业化的职业,随着翻译市场需求的快速增加,翻译交付时间的缩短,翻译技术的不断进步,机器翻译的译后编辑将在......
本文是一篇实验报告,实验邀请多位翻译初学者以及资深译者对Jim Al-Khalili所著的Quantum Mechanics的部分选段进行译后编辑(英译......