一种快速制造冲压模具及产品的方法

来源 :1998年全国快速成型与模具快速制造会议 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hayley517
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该文对快速成型(Rapid Prototyping)技术及Dualform工艺作以简要的介绍,并在此基础上对二者各自的特点,优越性,适用范围及事后可能产生的巨大效益和发展前景进行了论述及展望。
其他文献
将目前分形矿床学研究揭示的一些矿床分布的普遍性质与由非线性分析理论发展起来的空间点数据处理技术NASSD(Nonlinear ana1ysis system for spatial data)以及超低密度地球化
摘要: 本文通过比较翻译科学派的三位代表人物卡特福德、奈达、威尔斯的理论,对该学派的主流思想作了归纳。指出了三人在理论上的相同点、不同点及互为补充之处,最后对这一流派的贡献及缺陷作了简要评析。  关键词: 翻译科学派 卡特福德 奈达 威尔斯 评析    当代西方翻译理论流派林立,各派不同的翻译思想呈现出既相互对立又多元互补的特征,即使是同一流派的翻译理论家,其观点也不尽相同,这也使翻译理论研究空前
会议
摘要: 郭沫若是我国现代著名的思想家、文学家、诗人和翻译家。他的翻译理论和思想在我国翻译思想史上占有重要的地位。本文试图通过译者伦理观、翻译动机论、翻译创作论三个方面对他的译学思想进行探析,认为郭沫若的译学思想在继承前人理论精华的基础上有所创新和发展,主要体现在译者的主体地位和译论依据两方面。  关键词:郭沫若 翻译思想 创作论    郭沫若(1892-1978),原名开贞,号尚武,笔名沫若,四川
摘要: 异化和归化作为两种翻译方法历来是翻译界争论的焦点之一。本文从中国历史上翻译方法的动态发展,及文化融合潮流来分析, 认为译者应根据不同的翻译内容和读者群体选择合适的翻译策略以实现翻译促进文化交流这一根本目的。归化与异化的方法应该是相互存在,相互补充,和谐发展的。  关键词: 异化 归化 和谐发展    随着社会的发展,国际间的文化交流日益频繁,而翻译则成为引进异域文化、传播本国文化的重要途径
摘要: 本文初步探讨了女性主义翻译理论的起源,其对传统翻译理论的解构与重建,对译者风格的影响及对翻译理论的贡献,有助于我们深入思考许多传统翻译观念的合理性,开辟了翻译研究的新思路。  关键词: 女性主义 解构与重建 译者风格    1.引言    西方的女权主义、女性主义最初始于19世纪的美国女权运动,这场政治运动的主要目标是争取男女在法律、教育、就业、婚姻、参政等方面平等的权利。在半个多世纪的时
快速成型技术(Rapid Prototyping)是一种新型制造技术,它采用材料累加法制造样件。目前,以激光为光源的快速成型机价格均很昂贵,致使模型加工成本比较高,该文提出了一种用远紫外汞氙灯作光源的光纤
期刊
分层处理速度对于快速原型制造的整体交率有重要影响。该文分析了影响分层逸度的主要原因,提出了若干基于三角形面片特征的加快分层速度的措施和算法,在WINDOWS下开发了基于三角形特征
确定了快速光固化树脂预聚体的合成条件,制备了激光快速成型用光固化树脂,对其在快速成型中的化学反应机理进行了研究,并对树脂进行了性能评价。