论文部分内容阅读
对于韩国留学生来说,学好汉语需要具备听说读写四方面的能力。在汉语学习中,留学生虽然在日常生活中接触最多的是听和说,但考察一个学生汉语水平能力最终还是会落到书面上来,他们需要用到的写作能力占很大的比例,并且学习汉语中最大的困难和障碍也是写作。因此,汉语写作能力的培养有利于留学生综合语言能力的提高,与听力和阅读相比,留学生普遍觉得写作是一个比较困难的部分,汉语写作中存在的偏误也是我们研究的一大重要课题。汉语水平考试(HSK)是一项国际汉语能力标准化考试,重点考查汉语非第一语言的考生在生活、学习和工作中运用汉语进行交际的能力。写作部分是汉语水平考试的一个重点也是难点,同时留学生学习汉语时写作部分也是容易出现问题的一个重要部分。汉语写作中常考的句型有很多,其中“是”字句是较为特殊的句型之一,贯穿对外汉语教学大纲的始终。“是”字句句式多,功能强,是汉语中的常用句式。本文针对“是”字做谓语的一般句式作为分析研究,留学生在汉语写作中“是”字句的使用频率很高,给留学生造成了容易掌握的表面现象,而实际上现代汉语“是”字句结构复杂、语意多样,造成留学生汉语写作中偏误很多。本文在前人研究“是”字句偏误的基础上,对韩国留学生写作中“是”字句的偏误类型进行了系统的分类,同时对偏误产生的原因进行了分析,并提出了相应的教学对策和建议。有助于韩国留学生在汉语写作中更好的运用“是”字句减少偏误的出现。