论文部分内容阅读
在英语学习的听、说、读、写四项基本技能当中,写作被认为是最复杂、最难掌握的一项技能。英语写作的复杂性使得学生的英语写作经常受到错误的困扰。在导致产生错误的多种因素中,母语负迁移这一因素近年来受到人们越来越多的关注,由于母语负迁移的干扰,致使学生无法运用所学的英语知识写出符合英语本族语习惯的地道的英语文章。已有的研究成果中,较多关注非英语专业的大学生和普通中学学生在英语写作中的母语负迁移现状与原因,较多从理论角度分析母语负迁移的影响机制与解决对策。本研究采用调查方法,以某师范专科学校英语教育专业2009级学生及任教英语教师为调查对象,着重调查学生在英语写作中的错误现状与成因,揭示母语负迁移对学生英语写作所产生的实然影响,并寻求减少和克服母语负迁移对学生英语写作的影响、提高学生英语写作能力的教学对策。论文阐述了语言迁移理论及其相关的研究。讨论了语言迁移理论的本质、分类和表现;论述了语言迁移研究从对比分析理论、中介语理论到错误分析理论的发展历程;提出了英语写作中的母语思维和母语负迁移现象以及语言迁移对英语写作的意义。论文通过对学生英语写作中的母语负迁移现象的现状调查,揭示了母语负迁移对英语写作及其教学的实然影响,主要表现在:多数学生在英语写作中会借助母语思维进行构思和行文、学生英语写作中的主要错误都与母语负迁移有关、形态负迁移的错误主要表现在冠词等方面、学生根据汉语意义选择对应的英语词汇、学生用汉语句法原则组织英语句子、汉语语篇模式的负迁移现象反映较为普遍、母语负迁移的影响使得学生很难用地道的英语表达思想。论文分析了母语负迁移的产生原因,并针对学生英语写作中的母语负迁移错误和导致错误产生的原因探讨了相应的对策。论文认为,中西文化的不同、汉英两种思维方式的差异、汉英两种语言自身的特点、跨文化意识的缺乏是导致母语负迁移产生的主要原因。论文提出,针对学生英语写作中的母语负迁移现状,应在英语教学中采取有针对性的解决对策,包括营造有利于学习的英语环境、增加词汇的输入和应用、注重通过阅读培养学生的语感、加强英语语言文化的导入等。