基于奈达功能对等理论的“三农问题”文献英译研究——以中国政府工作报告为例

来源 :西安理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:easy8023
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为最权威的国家文件,政府工作报告不仅是国家领导人对过去一年的工作总结和对未来的工作计划的重要讲话,也是国际友人了解中国现状的重要文件。中国是一个农业大国,农业不仅是国民经济的基础,也是社会发展的主要动力。长期以来,随着商品经济的发展,中国农村经济落后于城市,差距逐渐扩大。为了缩小贫富差距、促进共同富裕,政府髙度重视“三农问题”,“三农问题”在政府报告中也受到高度重视。作为政府的一种官方文件,“三农问题”文献及其英译是我国对外宣传的窗口,可以帮助西方国家更好地了解中国。  本文基于奈达功能对等理论分析2012年至2016年政府报告中“三农问题”文献的英译,并尝试分析“三农”问题文献的翻译策略。研究主要通过运用异化和归化、直译、意译以及注释的翻译策略分别从词汇、句法和语篇层面对“三农问题”文献的英译做了详尽的分析。在词汇层面,通过讨论术语、搭配和语气强调选词在英译中的重要性;在句法层面,主要研究无主句、长难句等句型结构在英译中如何实现对等;在语篇层面,讨论了参照和衔接在实现语篇英译对等中的重要作用。  政府工作报告中“三农问题”文献的英译研究不仅是对奈达翻译理论应用的扩充,同时也是对政府工作报告英译的新实践。奈达翻译理论与政府报告翻译的结合不仅能准确的传递我国的政策信息,还可以更好地促进国际交流,帮助目标受众获得与源语于受众相同的文化感知。
其他文献
用过FlashGet(网际快车)的朋友都知道,它会在IE的右键快捷菜单中加入“使用网际快车下载全部链接”的项目,点一下它,FlashGet(网际快车)就会得到当前网页的所有链接,方便用户
键盘是计算机的重要输入设备,没有键盘,我们根本无法操作计算机.在一些打字软件中,有这样的功能,可以在屏幕上出现一个键盘,我们使用鼠标按下这个键盘的按键,就和按下真正的
基于Xilinx Zynq SoC和ADI V频段芯片组的完整60 GHz双向数据通信方案能够提供小型蜂窝回程市场所需的性能和灵活性。 A complete 60-GHz, two-way data communications sol
5月中旬,“第八届中国云计算大会”在京举行,Microsemi(美高森美)在会议期间举办了一次半天的技术论坛,介绍其数据中心、存储的技术和解决方案。会议期间,笔者见到了该公司企业营销
期刊
随着经济全球化和文化全球化的不断推进,中国的旅游业也得以迅猛发展,座落在湖南岳阳古城西门城墙之上的岳阳楼风景名胜区也迎来了八方游客,2011年9月被正式授牌为国家AAAAA级旅
为了重新唤起语言人类学家对文化意象的兴趣,美国人类学家Palmer1996年提出将认知语言学应用于文化研究,进一步指出同认知语言学相关的三个传统语言人类学的核心方法,即博厄斯语
在程序编写过程中我们经常会遇到文件关联问题,就是如何在双击一个文件的时候调用自己的程序来执行该文件?比如我们在双击.swf文件时系统会自动调用“Flash播放器”来播放这
本文从备份和卸载当前数据库、安装新的数据库、导入数据、升级后的处理四个方面详细地说明了如何将Oracle 7.3升级至Oracle 8i,按照所写每一方面的脚本肯定会成功地升级所使
科普翻译作为科技语篇的一种变体,是文学和科学相结合的写作体裁,通常具有文学性、科学性、通俗性和趣味性四个特点。由于其自身的独特性,科普文体也应区别于科技文体和文学文体
围绕今明两年地方党委换届,着眼于更长远的干部人事制度改革,中央最近连续发出《党政领导干部职务任期暂行规定》一系列文件。而按照中组部《体现科学发展观要求的地方党政领