问答型网站知乎中的语码转换现象分析

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangzhuo2009ny
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换是指熟练掌握两种语言的人,在交流中使用两种及以上的语言或语言变体的现象或行为。语言变体既可以是同一种语言的不同变体,又可以是截然不同的语言。自从中国加入世贸组织后,全球化和信息化不断发展,中国和世界的联系愈来愈紧密。在此背景下,不同文化与语言的交流,随之出现了语码转换的现象。国内外学者从语言学、心理学、人类学等角度切入分析频繁的汉英语码转换。如今国内的汉英语码转换现象已经进入到人们生活的各个方面,从最开始的外企工作谈判、英语教学、文学作品、报刊杂志,到现如今欣欣向荣的互联网传媒。从世纪之交开始,国内学者对语码转换的研究也越发丰富。最近几年来,虽然有一些研究关注社交网络诸如QQ、微博、微信中出现的汉英语码转换现象,对知乎这一问答型网络平台的语码转换现象分析却极少。  知乎是一个真实的网络问答社区,社区氛围友好与理性,连接各行各业的精英。用户分享彼此的专业知识、经验和见解,为互联网源源不断地提供高质量的信息。基于用户频繁地使用语码转换,本文搜集了2014年和2015年知乎日报年度精选的问答,对其中的汉英语码转换进行了整理记录,采用归纳推理、定性和定量分析。句法上,以主体框架结构式为指导,语用上以维索尔仑顺应论及于国栋的顺应性模式为框架,对问答中的汉英语码转换进行了深入分析和研究。  依据主体框架结构模式,本论文将汉英语码转换实例的句法结构划分成三类;以顺应理论为指导,将实例的语用功能和心理动因划分为七类。本文研究表明,句法上,在知乎问答出现的语码转换主要以句内转换实现,其出现的数量远高于句间转换及附加语转换。语用上来说,作为一种交际策略,语码转换是为了达到某种目的,回答中的汉英语码转换是对语言现实、社会规范和心理动机三方面的顺应。知乎作答者在编写答案时通过主动选择不同的语码,以达到填补词汇空白、简练、避讳、举例、解释说明、表达情感和便利七类语用功能。  本研究通过对问答型知乎网站的汉英语码转换分析,丰富了汉英语码转换的研究,有助于拓宽对汉英语码转换的认识,并提高人们对问答型网站中出现的汉英语码转换的理解与应用能力,并且对语言教学提供一定借鉴。
其他文献
雅思考试(国际英语语言测试系统)是听说读写四项英语交流能力的测试。随着出国留学学生数量增多,每年中国有大量的考生参加雅思考试,而雅思考试中的写作单项成为中国雅思考生的短
中文典籍的翻译研究,传统上以研究译文是否忠实于原作为重点。这与典籍本身所负载的文化意义有关,故令研究多侧重于译文文本与原文文本的对比之上,也因此忽略了对译者行为及其背
在2004年召开的产业策略研讨会(ISS)上,全球半导体设备产业形势大好,而且设备订单迅速成长,不过时隔1年,在2005年的ISS会议上,参与会议的业者情绪则比较低落,因为半导体产业
11月29日,全国国土资源系统党风廉政建设工作座谈会在杭州召开。这个座谈会是经过国土资源部党组研究决定召开的,是国土资源部四年以来第一次召开的各省市自治区纪委书记、纪
台积电与联电在上季度法人说明会上皆预告第三季度产品景气全面复苏,其8月营收同步创今年新高,均被7月成长10%以上,超出预期.台积电已连续6个月成长,联电今年首度达到80亿元
长久以来,社会科学家们从不同的角度对人类情感展开了研究。然而,由于受到主要情感和次要情感两大概念的影响,多数研究关注前者,而对“嫉妒”、“骄傲”、“厌恶”和“孤独”等次
球面像差能破坏光刻的成像质量.它不仅影响工艺窗口,即,曝光容裕度和焦深(DOF),而且也降低了掩模误差因子(MEF),这能导致附加的掩模费用.尽管最近已经报道了一些系统的测量方
对于目前的多层芯片封装和IC卡,不仅在组装工艺的提高良品率中要求芯片强度高,而且在封装之后还要求有更好的使用期限.根据更薄晶圆的要求,引入了消除晶圆减薄引起损伤的各种
上世纪90年代起贩往欧洲的阿富汗毒品主要通过中亚地区,费尔干纳盆地中亚贩毒通道上重要的毒品过境地区。本文旨在分析费尔干纳地区毒情特点并探讨该地区开展禁毒合作的可能性
同词反义是一种特殊的多义词或反义词的词汇现象。同词反义是指同一个词形在其意义系统中能表示两个相反的义项。研究者从不同的视角进行了深入的研究。虽然研究者从历史语言