英语写作中的词汇知识及其产出性研究

来源 :中南民族大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:arile1027
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇是英语学习中的重要环节,也是衡量学习者产出性能力的一个重要因素,但多数学习者的产出性词汇存在着简单、重复、缺乏准确性和表达力等问题。为此,本文提出“意义丰富性词汇”的概念,并通过实验测试,对学生写作中的词汇产出性特征进行对比分析。 实验结果表明,从宽度知识看,学习者掌握词汇越多,在写作中产出的低频词越多;从词汇深度知识看,学生掌握的词汇语义关系和词缀变体的知识并不能在写作中体现出来。学习者的词汇知识与其产出性能力没有直接联系。其原因在于词汇在大脑中的存储只有形成有意义的网络才能被有效地产出。否则,产出性词汇被提取时通往目标词汇的路径会被阻断,其结果是目标词汇产出的失败。同时,学习者缺乏词汇的产出性意识,不能有意识地选择和使用恰当词汇也是导致产出性词汇简单、重复的重要原因。 因此,英语教师在词汇教学中应注重提高学生的深度和细度知识,帮助其把孤立的词汇知识变成相互联系的、完整的、精密的网络,从词义变化、词汇搭配、词的选择等方面培养学生的产出性能力;同时,逐渐树立和加强学生词汇对比和词汇选择的意识以提高其产出性词汇的丰富性。
其他文献
语用学是研究语言运用及其规律的学科。自从1938年,莫里斯把语用学作为符号学的一部分提出以来,语用学被广泛认为是语言学研究的一个极其重要的分支。近年来,语用学的观点和理
风格的传递,是文学翻译中最敏感而复杂的问题之一.古典名著《红楼梦》自18世纪中叶诞生以来就被广为传阅,更有众多名人为研究它而著书立说.自19世纪30年代开始,中外译者就用
二战后专门用途英语开始发展起来,形成了在科技,教育,商业等领域的分支。尤其是在商业领域的发展尤其引起了关注。随着商务活动和对外交流的日益频繁,商务活动的领域日益扩展到国
本文试图从一个新的角度探讨汉语非宾格动词和被动结构中领有名词移位,旨在证明从事体句法的角度对汉语领有名词移位的句法、语义现象进行解释是可行的,并总结了汉语领有名词移
语篇连贯是语篇语言学与语篇分析研究领域里一个重要的概念,然而它却经常被认为是一个神秘而含糊的概念。针对语篇连贯研究中几个基本问题,比如连贯的本质是什么,影响语篇连贯识
 The study of metaphor has gone beyond the mere understanding of metaphor withln language ltself. The pervasiveness of lts role In the understanding of our wor
艾丽丝·默多克(1919-1999)是战后英国文坛最具影响力的小说家之一。1958年,她成功的创作了小说《钟》,其实,这部作品不仅是她的最早佳作,也是她唯一喜欢的一部小说。她曾在接受
人们通常把《德伯家的苔丝》公认为是托马斯·哈代最优秀的一部威塞克斯小说,也是内涵最丰富的一部小说。在本篇论文中,作者从新批评的角度对《苔丝》中环境描写的象征含意进行
本文试图通过对杜甫的四十首绝句的分析进一步阐述汉语格律诗中的声调不合律现象,以期加深对不合律声调的性质和作用的认识,并为现代诗歌的创作提供一定借鉴。首先简要介绍格律