美国总统就职演说词的汉译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:rmbsaxn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国总统就职演说是美国政治生活的重要组成部分,它虽然以口头形式表达,但却是由最优秀的演讲词作者在发表演讲前精心准备,因此其兼有口语和书面语的双重特点。此外,就职演说对听众的学识、阅历、职业、年龄、性别等没有任何限制,所以其并不是针对某一特定人群发表的。它是美国政治、社会生活的一个缩影。在中美关系备受瞩目的今天,我国人民对美国政治、经济、文化等诸多方面都有浓厚的兴趣,因此对美国总统就职演说词的翻译进行研究符合当今发展趋势,对跨文化交际有重要意义,对翻译实践有很好的指导作用。本文以美国历史上三位最雄辩的总统(肯尼迪、尼克松、里根)的第一次就职演说为例,从语言和文化两个层面对美国总统就职演说词的翻译进行探索研究,总结出适合其文本特征的翻译策略。本文共分为六个部分:第一部分引言,介绍本文的研究对象、课题来源、研究意义。第二部分从词汇、句子、修辞三个层次论述美国总统就职演说词的文体特征。第三部分以第二部分为依托,对三篇就职演说词的不同译本进行了比较,并指出了翻译中存在的不当之处。第四部分和第五部分分别从语言差异和文化差异两个角度入手,对美国总统就职演说词从词到句的翻译技巧及翻译策略进行归纳和总结。这两部分是整篇论文的重点。第六部分结论。本文对于译者更加准确地翻译包括美国总统就职演说词在内的各种文体具有一定的指导意义,对如何有效提高演讲能力、写作能力及交际能力也有一定启示。
其他文献
浙江产业集群发展正面临着由投资驱动向创新驱动转变、由规模扩张向内涵提升转变,技术创新是实现这一转变的关键。以产业集群为平台,加强产业集群内中小企业技术创新,促进浙
随着中国经济的快速发展和互联网普及率的稳步提升,我国的电子商务进入了快速发展的阶段,网络购物市场越来越受到大家的重视。而于此同时传统企业面临的竞争环境也越来越激烈
对“差序格局”的不同阐释,都确认了义务、工具、情感(即义、利、情)三种关系要素。仅有的两个成熟理论模型,分别沿着“情——利”之一维或“情/义”之二维来进行关系分类,且
精密定位技术在一定程度上体现了一个国家的制造水平和科技实力。随着生物医学的快速发展,基于精密定位技术的显微操作技术在细胞操作领域也得到了大力发展。由于细胞操作的
为了研究东北小兴安岭林区主要林木种子的大小、形状、营养含量、单宁含量和综合因素对种子命运和扩散影响,以及种子特征对当地啮齿动物觅食策略的影响,于2009和2010年的7~10
目的:应用654-2治疗美尼尔氏综合症疗效观察。关于654-2治疗美尼尔氏综合症和常规两种治疗方法的疗效对比。方法:我院2008年1月至2012年1月共计收治了182例美尼尔综合症患者,
随着当代中国家族企业交接班时代的到来,家族企业的传承问题日益成为人们关注的热点,家族企业后代培养问题则是家族企业继任的一个重要环节。本文对当代中国典型家族企业的样
近几年来 ,中小金融机构 (本文仅限于小型股份制商业银行、农村信用社 )不断完善内控制度为其快速发展起到了保驾护航的作用 ,但也应清醒地看到中小金融机构的内部控制制度在
人口老龄化是二十一世纪比较突出的社会现象。物质生活水平不断提高的同时,精神生活越来越被人们所关注。但是退休后的老年人的精神生活往往被忽视,他们常常被失落和孤独所困
本文以自主建立的高速封严篦齿旋转试验系统和NAPA软件为平台,采用实验和数值计算方法研究了某三级轴流压气机的静子叶根间隙封严篦齿泄漏流特性及其对压气机性能的影响,为此