【摘 要】
:
随着“一带一路”建设的大力推进,中外项目的合作达到了历史新高度。这些合作大部分属于基础设施、建设、能源等领域。因此,建设和工程合同就需要在正确的翻译理论指导下得出高质量的翻译文件来达到更好的交流和合作。本文以“菲律宾建筑工程合同通用条款”的英译汉文本作为研究对象,结合奈达的功能对等理论以及工程合同类文本的特点,从词汇、句法及语篇三个层次对工程合同的翻译进行研究并举例分析,具体探讨了笔者在工程合同中
论文部分内容阅读
随着“一带一路”建设的大力推进,中外项目的合作达到了历史新高度。这些合作大部分属于基础设施、建设、能源等领域。因此,建设和工程合同就需要在正确的翻译理论指导下得出高质量的翻译文件来达到更好的交流和合作。本文以“菲律宾建筑工程合同通用条款”的英译汉文本作为研究对象,结合奈达的功能对等理论以及工程合同类文本的特点,从词汇、句法及语篇三个层次对工程合同的翻译进行研究并举例分析,具体探讨了笔者在工程合同中使用的翻译策略和方法,进而阐释了功能对等理论在建筑工程合同中的理论意义与实践价值。根据功能对等理论,奈达将内容对等列为第一位,其次才是形式对等。与非应用文本相比,合同文本在形式上比较严谨,所以,笔者在翻译的过程中力求做到内容与形式对等的兼顾。笔者引用了翻译文本中大量的实例,从词汇、句法、语篇三个方面展开论述工程合同的英译汉技巧,并且力求翻译文本在形式以内容上的对等。研究发现,一般情况下可以实现双对等,若两者发生冲突,笔者应先考虑内容上的对等,同时兼顾形式对等。该论文从一个全新的角度剖析了在合同文本中如何处理内容对等和形式对等的关系,并且对工程合同翻译过程中的关键点做了总结,希望能够以微薄之力给工程翻译提供一些指导。
其他文献
2018年6月,中共中央办公厅印发了《关于加强公立医院党的建设工作的意见》,提出“切实加强党对公立医院的领导,健全现代医院管理制度,推动实施健康中国战略”。这意味着,卫生
只需一滴,清水就能变高汤,这就是一种名为"一滴香"的食品添加剂,但长期食用将危害人体健康。记者调查发现,目前在国内的餐饮企业,"一滴香"及类似的香精和粉末使用相当频繁,明知有
本文分析了采用波转子技术后涡轴发动机性能改变,讨论的是典型的四端口波转子加入基准发动机后可采用的五种循环形式,用热力学方法计算了波转子发动机的性能参数.结果分析表
早在我国古代早期教育就已经被思想家和教育家们所发现,并肯定了它的重要性。同时家庭,又是婴幼儿最先接触的环境,那么“家庭成员”自然也就与婴幼儿的早期教养之间有着密不
塔里木河在过去的半个世纪里下游约350km断水30年,下游罗布泊、台特玛湖等湖泊干涸,原有河岸植被几近消失,区域环境严重退化。生态应急输水是改善当地生态环境的重要举措之一。
本文通过在传统的时间序列模型中引入结构性突变,检测了结构性突变的存在性及其对全球原油价格及价格依存关系的影响。研究发现,地缘政治事件和金融危机是造成全球原油价格关
拼接造型的服装是历史非常悠久的一种服装造型设计形式,“拼接”从字面上可以解释为拼缝(fé缝nɡ),指非人体结构的自然连接。是一种打断和分离之后再进行的连接和拼缝,在设
通过实地考察、文献查阅等途径收集莆田九峰村石厝民居的相关资料,从相关概念的概述、九峰村石厝民居概况、石厝民居居住特征、石厝民居景观图语元素等方面入手,探索及分析石
风筝起源于中国,这毋庸置疑,对世界的贡献也是有目共睹。日本和英国学者都对风筝的起源在中国的事实,是无可否认的,同时一些人还把宇航事业的起源是受到中国的风筝的启发而发
为探明不同穗粒型超级稻产量构成特点、籽粒灌浆特性及其与后期生理指标的关系。以不同生育期品种准两优527、两优培九、Y两优1号、玉香油占、黄花占为试验材料,在大田栽培条