【摘 要】
:
随着科技全球化时代的到来,中国也逐渐加深了与国外的科技交流,科技文章的翻译成为中国了解世界和走向世界科技成就的桥梁。科技英语在内容结构、运用领域和语篇功能享有极大
论文部分内容阅读
随着科技全球化时代的到来,中国也逐渐加深了与国外的科技交流,科技文章的翻译成为中国了解世界和走向世界科技成就的桥梁。科技英语在内容结构、运用领域和语篇功能享有极大的特殊性,而科技工作者在词汇、句法、修辞等方面的语言习惯使其有别于一般文体。本文是是雷·西门子(Ray Siemens)和苏珊·施赖布曼(Susan Schreibman)编著的《数字文学指南》(ACompanionship to Digital Literary Studies)中第八章和第十二章的翻译实践报告。本实践报告通过对翻译项目过程和译文案例的分析,重点探讨了名词化结构、被动句以及长难句三方面的翻译策略。译者以英语重形合与汉语重意合为切入点,以句子为单位,结合实例探讨了具体可行的翻译措施。报告分为五个部分:第一部分是引言,第二部分包括项目的背景分析和科技英语的翻译特点和标准;第三部分介绍了翻译实践过程,包括译前准备,翻译过程和校对;第四部分分析了译者在翻译过程遇到的难点,指出名词化、被动句和长难句是翻译的三大难点,并针对翻译难点提出了解决问题的方法;第五部分总结了译者在翻译过程的经验教训。本次实践报告针对以上问题提出的方法,希望对能对科技英语的翻译起到一定的参考和借鉴作用。
其他文献
人生最后一次骨折-股骨颈骨折主要发生于老年人,且通常为低能量损伤,可能是与老年人骨质疏松相关。因此,随着年龄的增长,股骨颈骨折发生率不断升高。在股骨颈骨折的治疗方面
摘要:新课改以来,高中地理教学中需要教授学生的知识和技能不断增加。高中地理教师需要通过精简教学环节的方式,将冗长而不重要的地理知识和环节进行删减。以在有限的课堂时间内,让学生体验更多教学过程,收获更多有针对性、有价值的地理知识。本文将基于笔者对精简教学环节的理解,对如何通过精简教学环节,提升高中生地理学科核心素养展开分析。 关键词:精简教学;教学环节;高中地理;核心素养 中图分类号:G633.
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
在探讨民族民俗文化与旅游关系和汶川地震灾区主要民族民俗文化基础上,以非物质文化为代表分析了汶川地震灾区民族民俗文化的地震破坏情况,以及民族民俗文化旅游重建经验和重要
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
对教师职业专业性与教师资格的认定是提高教师专业化水平的必要前提.本文针对长期来社会与公众对教师职业的属性认识模糊的状况,对教师职业的产生与发展、教师职业的专业属性