“平行文本”视角下的中国企业网站中企业简介英译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:chao19890103
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
互联网的普及为国际贸易带来了一场新的革命。当前不少中国企业都制作了英文网站,而其中的企业简介无疑是目标读者了解公司的一个最迅捷的通道。它在帮助公司拓展海外业务、展示形象、扩大影响等方面发挥着重要作用。企业简介文本作为应用文的一种,具有非常明确的目的指向。它要向目标读者传达有效信息,并尽可能对读者已有的经历、知识、情感等起到一定的诱导启发作用,引起读者共鸣,使之做出积极反应。这便是企业简介文本最重要的两大功能:“信息功能”和“感染功能”。本研究引入译语“平行文本”这一概念,选取知名英美企业简介文本作为参照系,并广泛搜集其它样例,首先采用对比分析的方法,从内容、结构、语言、文化等方面对中英企业简介的差异做了深入探讨。以此为基础,通过对实例进行细致研究,作者归纳了中国企业简介英译中常见的翻译失误类型,主要包括语言、文化、语用三个层面的失误,并分析了造成这些失误的原因。最后,作者论证了一些可行的翻译策略和技巧,如诺德提出的“工具翻译”策略,借鉴“平行文本”的策略,为达到特定交际功能而对源语文本进行删减、增添、重组等技巧。本研究旨在为翻译工作者带来一些启迪,能为提高中国企业简介的英译质量提供有益的借鉴
其他文献
无线Ad Hoc网络无需固定基础设施的支持,能够灵活组网,具有广阔的应用前景。然而,新概念、新技术的不断引入,在丰富网络应用场景、不断完善网络功能的同时,对无线Ad Hoc网络的协议
近年来,图形等面积拼接问题作为一种新型题目,频繁出现在各省市的中考卷中.作为创新类的考题,对于学生们来说难度较高,不知从何下手.因此,本文就结合初中数学图形等面积拼接
输电网是电力系统组成的一部分,其输电能力及质量对社会经济发展和人们正常生活影响巨大。随着智能电网建设工作的逐步展开,这一条件下的输电网规划日益受到重视。在这里,本
目的:观察消化液回输对重症急性胰腺炎(SAP)病人营养状况和临床结局的改变。方法:选择72例SAP病人随机分为干预组和对照组,每组36例。干预组收集胃肠引流液,自空肠营养管回输
<正> 传统名篇《陈情表》(见高中语文第三册),为李密所作。李密曾任蜀汉郎中和尚书郎,以孝名闻天下。《华阳国志》载:“李密,字令伯,父早亡,母何氏更适人。密见养于祖母,事祖
<正> 《记念刘和珍君》一文第五节有这么一段话。"听说,她,刘和珍君,那时是欣然前往的。自然,清愿而已,稍有人心者,谁也不会料到有这样的罗网。但竟在执政府前中弹了,从背部
<正>军民融合是我国国防与军队建设的一贯思想和指导原则。早在20世纪50年代,毛泽东同志就提出,"国防工业在生产上要注意军民两用,注意学会用军用和民用两套生产技术,平时为
<正>护理风险是一种护理人员职业风险,是由其承受一定风险,且随着条件不同发生机会亦不相同。护理风险具有伴随护理行为存在、难预测、难防范和后果严重四个特点。随着经济社
目的:评价中医综合干预对肝癌介入治疗患者的周边症状及生存期的影响。方法:选择肝癌介入治疗患者110例,随机分为中医综合干预组与对照组,干预组56例,对照组54例。对照组给予
金融消费者是一个新生的概念,对金融消费者保护的欠缺是导致经济危机的重要原因。目前,金融发达国家都积极的制定和修改法律增加对金融消费者权益保护的规定,其中有些国家还设立