On Beauty of Speech in English Teachers' Classroom Language and its Realization

来源 :聊城大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zengjinsongduanli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语教师课堂教学语言是指英语教师在课堂教学中使用的学习者目的语的语言。它对课堂教学的组织及学生的语言习得都是至为关键的。这不仅因为完美的教师语言的组织与传授可以使教学内容达到理想的教学效果,而且它本身还起着目的语的示范作用,是学生语言输入的又一重要途径。因此,对英语教师课堂教学语言的研究是外语课堂教学研究的重要方面。目前国内关于英语教师课堂教学语言的研究主要论述了英语教师话语的数量、语言使用策略、对学习者习得的影响等方面的问题。其研究触角延伸到应用语言学、教育学、心理学、语用学各个方面。在前人研究的基础上,本文尝试运用美学语言学的言语美的生成机制构想,并结合教育学、心理学的相关理论,对英语教师课堂教学语言中的言语美进行探索式的研究。 美学语言学是一门新兴的学科,而言语美的概念正是来源于此。言语美是个体的言语活动和言语行为中言语片段美学价值、美学特征的总和。根据形成言语美的不同方式,言语美分为形式美和意象美两个层次,其中意象美又包含内容美和新奇美两个下义层次。以形式美而论,言语美就是语音按恰当比例组合,多样变化,和谐统一。落实到实处,就体现在押韵、句式整齐和富有节奏感上。语言的内容美是指语音和语言结构能恰当生动地表现出人的意思、观念及意念。内容美可以通过选用合适的词句以及创造具体的意象而得以实现。新奇美是指由词句的不同寻常的运用而产生的新颖的意象。新奇美的实现方式包括创造陌生效果和审美效果。概括来说,言语美的基本特征表现为说话人在恰当的语境中选择了恰当的话语以及说话人在语言形式上选择了优美的音韵和恰当的节奏,选择了符合形式美法则的言语表达实体。 言语美同样体现在英语教师课堂教学语言中并呈现出自己独特的方式。无论他们意识到与否,英语教师总是有意无意地根据学生的理解力水平来调整自己的措辞。教师所作的调整主要表现在以下语音、词汇、句法、语篇四个典型的方面。教师所作的这些调整使得师生间的交流得以继续下去,这也符合言语美实现的先决条件:听得懂。如果学习者连听都听不懂,对言语美的体会及其欣赏就无从谈起了。而其中的一些调整本身就体现出了言语美的特征。如在语音层面上辅音连缀的谨慎使用就体现了这一点。英语中较多的辅音连缀不利于形成优美的乐音,因为太多的停顿阻隔使得人们无法自如地延长音节。从这个意义上来讲,辅音连缀的谨慎使用为形式美层次上的言语美扫清了障碍,即使达不到美的话至少也避免了不美的情况。而在意象美层次上,学习者最容易感受到的就是新奇美,其实现方法也很多。从创造陌生效果来说,其主要的实现方法包括对英语词句进行重组,具象出内含的画面,反撞出离奇的效果以及运用同音或近音双关语等。而从创造审美效果来说,其主要实现方法包括正式文体中嵌入其他文体,自说中嵌入引用以及散句中嵌入骈句。在我国,正在进行的英语改革给教师提出了较高的语言熟练程度的要求。而言语美是对教师语言熟练程度的一个较高层次的要求。本文研究旨在唤起英语教师对于教师语言重要性的认识,为推动英语教学奉献自己的力量。
其他文献
本文从企业品牌文化视角,以中低档白酒为研究对象,阐述品牌文化与企业形象识别系统之间的相互作用.分析中低档白酒目前存在的诸多问题,并针对于此现象从品牌文化的打造与视觉
面对新媒体冲击,传统媒体人应该如何应对,如何适应。传统媒体人要尽最大努力强化自己,把自己历练成一个全能的战士,使广大受众离不开传统媒体,继续关注信赖传统媒体和传统媒
期刊
语篇连贯在《英语的衔接》一书出版之后,成为一个热门话题。许多语言学家提出了各种理论从不同的角度对其进行研究。 语篇是在衔接和语域方面都连贯的话语,它在语境方面是连
大数据拓展了旅游业价值的内涵;使得旅游业重组开放数据,创新旅游企业商业模式.基于大数据时代下旅游业发展的特点,以旅游者的全面需求信息为核心,从服务主导逻辑思想入手,探
期刊
掌握和应用语言离不开词汇,但长期以来英语教学中对词汇学习重视不够。直到80年代以来,词汇学习才成为语言学、心理学和教育学等多学科共同关注的课题。词汇是语言学习者的主要
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
本文以操纵学派的代表人物安德鲁·勒弗威尔的改写理论为依据,从分析影响译者翻译策略的主客观因素的视角对林纾翻译小说《黑奴吁天录》进行个案分析,探索译者在文学翻译操纵中
期刊