《云养词》研究——兼论其对宋词的借鉴

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ydaf4rx3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《云养词》是《云养集》卷六所收录的诗余学步,共二十首,是朝鲜朝末期著名汉文学家金允植(1835年——1922年)所作。这二十首词的创作动机、创作思想都与当时社会的政治和文化背景有着密不可分的关系。金允植生活的时期,正是朝鲜社会最为动荡的时期。这一时期的政治与思想文化对金允植的文学创作产生了巨大的影响。政治方面,国内国际各种矛盾交织,朝鲜国内救国救民的思想也不断涌现。金允植出身于朝鲜王朝的官宦世家,经历了朝鲜朝的衰落过程并积极参与了救国道路的探索,历史上对朝鲜社会影响较大的壬午军变和甲申政变对金允植的政治生活产生了极大的影响,也成为我们本文研究对象《云养词》的创作动机之一。思想文化方面,儒学、佛教、道教以及汉文学的传播,是《云养词》创作的思想文化渊源。朝鲜半岛儒学、佛教与道教的发展历程深深影响了朝鲜半岛的汉文学创作,也深深浸润到了金允植的文学创作中。而朝鲜半岛与中国的汉文学交流特别是宋词的传播,则成为《云养词》创作更为直接的文学渊源。金允植身上有着典型的儒家思想,希望能够救国救民,同时又受到佛教的影响,也有一些消极避世的思想。特别是在政治生活不如意时,作者身上这种矛盾就表现得更加鲜明。  本文对《云养词》进行了研究。《云养词》是金允植被流放济州岛之后所作,主要展现了作者在谪居生活期间的生活状况及思想情绪。济州岛地处偏远,生活上的困顿以及精神上的寂寞忧思之苦,是《云养词》的主题思想之一。面对如此艰难的生活,作者一方面开始进行对自我生命价值的叩问与思考,另一方面又发出浮生若梦一切皆空之悲叹。这两个层次的情感内涵与谪居之苦闷一起构成了《云养词》的主要内容。《云养词》创作之时,朝鲜半岛的词文学创作较高丽朝有了进一步地发展,其主要原因之一是宋词在朝鲜半岛已经有了更为深广的传播。宋词的进一步传播,影响了一批朝鲜文人的创作,从《云养词》的内容题材及表达技巧上来看,都有直接或间接受宋词影响之痕迹。题材方面,《云养词》包括羁旅行役、咏物咏史、山川风物、时序节令、悼亡、摹画等宋词常见题材,并且这类词表现出来的情感倾向大都涵盖于宋词之题材特点表现出的情感内涵中;而在表达技巧方面,呈现出儒释道三合一的审美理想,拟人化咏物手法和独特的叙事手法,活泼的语言风格。而这些恰是宋代著名词人常用的表达技巧,加之金允植在中国的生活经历及苏轼、李清照等人在朝鲜半岛的重要影响,我们几可确定,《云养词》是在借鉴宋词创作的基础之上而成的。
其他文献
王小波说过:“人不应该只拥有今生今世,他还应该拥有诗意的人生。”王小波把这句话同时实现于现实人生和文学世界。就现实人生而言,王小波是特立独行和不从流俗的。而在文学世
Considering the change of bond strength between corroded steel and concrete, flexural carrying ca-pacity of corroded reinforced concrete (RC) beam was calculate
胡锦涛同志在中纪委第六次全体会议上强调,要进一步加强制度建设,加强以党章为核心的党内法规制度体系建设,着力提高制度的科学性、系统性、权威性,做到用制度管权、用制度管
Smoothed particle hydrodynamics (SPH) is a useful meshless method. The first and second ordersare the most popular derivatives of the field function in the mech
苏霍姆林斯基说:“让学生变聪明的方法,不是补课,不是增加作业量,而是阅读,阅读,再阅读。”《义务教育语文课程标准》明确指出:“小学生六年的课外阅读总量不得少于145万字。
所谓情感教育,就是指在教学中增加对学生情感素质的培养,提高学习兴趣,使学生拥有良好的心理健康教育。新课改的实施在教学方面有重大变革,情感教育也逐渐受到重视,逐渐成为
刻竹是一门艺术。多少竹雕艺术家为此孜孜不倦,他们在艺术的路上,以精湛的技艺,博得人们的称赞。作者出身安化大山,以灵动的刻法,创作了许多优秀作品,其雕刻创作之路坎坷曲折
上官婉儿是初唐最后二十多年的一位风云人物,也是初唐诗坛最后二十年的文坛主持。她位居权要,在复杂多变的政治事变中,游刃于诸政治集团之间,对当时的政治、文化等方面影响甚大,其
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
汉日两种语言中都吸收了大量的外来词,汉日外来词在吸收方式以及外来词的本土化上存在着相同点,同时也有各自不同的特点。对此,前人和时贤都做过较深入的研究。但以往的外来词研