《毕斯沃斯先生的房子》:一座漂泊的房子——后殖民视角下的混杂文化身份分析

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ryterj45
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化身份问题是后殖民文学中的重要主题之一,也是生活在后殖民社会和国家的人们不得不面对的社会问题。本文通过奈保尔的《毕斯沃斯先生的房子》,分析这一重要主题。《毕斯沃斯先生的房子》展示给读者们的是毕斯沃斯先生在后殖民社会里,无论是定位于印度或特立尼达还是英国的身份寻找都注定是失败的。因为根据霍米·芭芭的观点,生活在后殖民社会或国家的毕斯沃斯先生及其迁移到特立尼达的祖先们的文化身份早已确定为是兼有三种不同文化特征的混杂性质的,所以无法彻底而独立地拥有哪一种文化身份。混杂文化身份的确立,就注定了毕斯沃斯先生无论对印度、特立尼达还是英国文化都具有依附又背离的尴尬身份。
其他文献
本文运用莫里斯符号学三分法——句法学,语义学,语用学理论,采用定性和定量的研究方法,对情景喜剧的字幕翻译进行研究,旨在总结出在进行字幕翻译的过程中,译者应如何选择和平衡翻译
《在路上》是垮掉派作家杰克·凯鲁亚克的代表作品。自1957年出版以来,该作品一直是评论界关注的焦点,引起了国内外文学批评家的广泛关注。其中小说的主题一直是评论界争论的焦
听力理解是一项语言输入活动,但它不是一个被动的活动过程,而是一项积极主动地接收过程。目前,我国高中阶段仍采用“以教师为中心”的教学模式,忽视了学生作为学习主体的地位
简·奥斯汀和张爱玲是世界女性主义文学历史上两位杰出的女性作家。她们都是以自己的生活经历作为写作源泉。简.奥斯汀的写作风格很平和,相比之下,张爱玲的写法就显得有些激进
约翰·福尔斯是英国当代著名的小说家,人们对其代表作《法国中尉的女人》进行了广泛而深入的研究。对于他的处女作《收藏家》(又译《捕蝶者》)相对研究的人要远远少于其代表