论文部分内容阅读
外交承载着协调国家关系的重任。当前,我国的外交原则为同世界各国和平相处,营造和谐稳定的外部环境,以求我国内部政治、经济、文化的平稳较快发展。外交语言作为载体在我国外交事业中起着举足轻重的作用。周恩来总理曾讲过,外交事业是没有硝烟的战争。这就要求外交官用礼貌、得体的外交语言向全世界阐明我国政府的态度、立场和观点。在本篇论文中,作者将外交部新闻发言人在新闻发布会中的真实语料作为研究对象,从顺应论角度向读者阐述我国外交官运用语用模糊这一策略来实现交际目的。 作者首先回顾了语言学界对模糊与语用模糊的研究。从语言学上说,模糊表现了一种由于界限不明引起的语言不确定性,而语用模糊指的是语言使用者为了达到某种交际目的而故意使用的一种交际策略(吴亚欣,2002)。作者运用维绪尔伦(Verschueren)的语言顺应论作为理论基础,认为该理论为语用模糊的研究提供了一个全面而科学的分析视角。根据语言顺应论,语言使用的过程是在高度灵活的原则和策略基础上,不断进行语言选择的过程。使用者之所以能够进行选择是因为语言具有变异性、商讨性和顺应性。语言的选择过程实际是语境和语言结构之间的动态顺应。 本文采用理论结合实例的研究方法,从顺应心理世界、社会世界和物理世界这些非语言性语境因素分析了发言人在应对各国记者尖锐的问题时运用语用模糊策略的原因,并且分别从词汇、句子和语篇角度研究了语用模糊在外交语言中的变异性及实现这种交际策略所需要的语言手段。本文在分析语用模糊策略顺应不同外交情境等因素时得出了语用模糊这种策略的语用功能,即减轻所承担的责任、保留信息、达到礼貌与自我保护的目的。 通过对外交部新闻发布会中发言人使用的语用模糊策略的分析研究可以使人们进一步加强对外交语言及其运行机制的理解,了解外交官说话的真正意图,同时这对于交际技能、语言教学特别是外语教学中如何让学习者恰当使用模糊语言具有一定的借鉴和启示。