商业广告语中的原型转型研究

来源 :四川师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yjq360124
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在认知语言学中,原型理论一直是学者们研究的重要课题之一。原型是范畴中最典型的成员,具有范畴的中心属性,是人们对事物进行范畴化的认知参照点。但是,根据温格瑞尔和施密德的观点,范畴的原型并不是固定的,而是会随着特定的背景发生“转移”。“原型转移”就是“由于非语言变化,范畴的中心属性被替代了”。“原型转移”会导致事物的原型意义发生动态变化。商业广告语中往往存在着“原型转移”现象。即,广告者不直接明示产品或服务的中心明显属性,而是通过创设特定的背景或引入新属性来突出一些新颖属性,目的是使得广告产生引人入胜的效果。“原型转移”现象导致了广告文本动态意义的产生,促使消费者获得对产品或服务新颖的中心属性的认知。本论文主要从广告制作者和消费者两个方面,对广告文本中“原型转移”现象以及该现象导致的动态意义的认知机制进行了研究。本文研究方法是基于语料的研究,通过选取2015年出版的《新周刊》、《中国广告》、《商业周刊/中文版》、《时代周刊》、《新闻周刊》、《经济学人》等中外期刊杂志中的广告语,运用原型和“原型转移”理论观点对其中若干商业广告语料进行分析。研究表明,广告制作者创设的特定背景或引入的新的物理属性和情感属性会导致“原型转移”现象的发生,从而构建新的意义,使得商业广告文本给予了消费者想象的空间,使他们加深印象。另一方面,“原型转移”认知现象促使消费者通过填充空白和推断来解读广告语背后的隐含意义。广告“原型转移”现象导致动态意义的认知机制是,范畴中各种属性的比重发生了变化,原有的原型被弱化、趋于范畴的边缘,比重较大的产品或服务属性成了新的原型,从而导致意义动态变化。研究还表明,“原型转移”对人们的消费观和价值观的动态变化产生了重要影响,从而使消费者越来越关注产品和服务带来的情感享受。同时,随着人们对精神文明的关注,一些热点话题被用在广告中建立新的原型来替代原有的原型,吸引人们的注意并展示了对公众的关怀,从而达到建立品牌的正面形象、增加销售额的最终目的。本文研究的理论意义在于,促进认知层面对广告文本和用语的研究,深入探讨了认知语言学的原型理论。本文研究的现实意义在于,对市场活动有一些很好的启发作用,可以促使广告者创造出更多成功的广告,有益于消费者在解读商业广告语的同时做出理性的消费决定。
其他文献
目的:触须是毛发的一种,其生长和脱落经历生长期、衰退期和静止期的周期性变化,称之为毛囊周期。毛囊是复杂微小器官,主要包括毛球、结缔组织根鞘、外根鞘、内根鞘、毛根和毛干。
由于消费者往往"认牌(品牌)购物"或者"识名(企业的商号)购物,一些商事主体恶意使用驰名商号,搭便车、傍名牌,或恶意抢注驰名商号,企图利用已有的知名商号,走上获利的捷径。目
佛教作为外来的宗教,自汉代从印度传入中国后与汉文化融合形成了独具中国特色的佛教文化,至今已成为中华民族灿烂文化中不可分割的重要组成部分。佛教图形作为佛教文化最为重要
桃褐腐病是由链核盘菌(Monilinia spp.)引起,在世界范围内可造成严重经济损失。目前对其防治仍以化学防治为主,但桃褐腐病菌对多种药剂均已产生抗药性。琥珀酸脱氢酶抑制剂(S
契约文书的发现与整理为汉语词汇研究注入了新的活力,契约文书中特有的语言词汇为我们提供了研究空间。从研究现状来看,就某一类词语的历时演变研究已成为当下研究的热点,本
在对外汉语教学中,把字句是重难点之一,贯穿在对外汉语教学的各个阶段,也是许多留学生学习汉语的障碍。近年来,学术界在把字句本体的研究和对外汉语教学理论上取得了丰硕的成
西安的佛寺建筑鳞次栉比,而楹联艺术则素来被归为中华民族的文化瑰宝,是中华文化特有的语言文字形式。目前,寺庙楹联的研究问题还未被重视起来,尤其是将其运用到汉语课堂当中
契约文书作为珍贵的文献资料,具有多领域、多学科、多角度的研究价值。对于语言研究来说,近年来陆续公布的数量庞大的各地契约文书都是新材料,同样有很高的语言研究价值。目
对外汉语学习词典是专门面向非本族语的汉语学习者编纂的词典,帮助学习者理解和运用汉语词语,提高汉语作为外语的交际能力,从而满足学习者的学习需要。用例是词典微观结构中
在各个语言系统中,外来词都是很重要的组成部分。它是各个民族、各个国家之间交往的必然产物,承载着传递文化、沟通交流的任务。外来词的研究在当前也同样是一个热点话题,为