英语技术标准翻译项目的汉译实践报告

来源 :哈尔滨理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:remine
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在过去,企业将重点放在扩大生产规模、降低生产成本、人工成本、提高产品质量以及丰富营销手段等方面,以此来与其它企业进行竞争;但在知识经济时代的今天,企业之间的竞争已进化到了“拼标准”的最高境界。目前,我国还处于技术标准体系的建设阶段,通过翻译英语技术标准,我们可以了解世界其他发达国家的经济政策、生产加工技术和资源水平等,可以为我们的科学技术人员开发新产品,提高技术操作水平,加强国际贸易与技术合作,提供参考(百度百科:技术标准)。目前而言,对英语技术标准翻译进行研究的人员不多,相关的文献也很少,笔者完成的此项目可以为从事相关专业翻译的译员提供专业术语及语料,对于其他笔译工作者而言具有一定的参考价值。此外,虽然前人有对英语技术标准文本的研究,但是研究内容大都以对技术标准的重要性及意义研究为主,具体的翻译实践材料却不多,在报告中,作者将翻译理论与翻译实践相结合,充实英语技术标准翻译的研究内容。本项目是以《二氧化碳再生塔》这一技术标准文本为实践对象,对英语技术标准进行分析的翻译实践报告。译前准备阶段,笔者搜集了近几年有关英语技术标准文本翻译技巧及策略的文章,总结了常用的词汇和短语,为不断地修正并改进译文提供参考。在报告中,笔者首先分析了英语技术标准的文本类型,从文体、词汇、句法、修辞和语篇五方面将技术标准独有的特点清晰地呈现出来,为后面进一步研究技术标准的翻译做好铺垫。其次,介绍翻译英语技术标准需要遵循的三大原则,即准确规范、通顺易懂和简洁明晰,为阐述如何做好技术标准翻译提供良好的理论基础。再次,针对英语技术标准文本翻译过程中出现的问题进行案例分析,最终总结出英语技术标准文本翻译的翻译技巧以及从事技术标准文本的翻译工作者应该具备的职业素养。
其他文献
初中语文写作一直是语文教学的难点,重点。由于本层次学生写作少、素材积累不足等原因,学生普遍感觉写作很难,容易出现千篇一律、假、大、空等问题。根据教学经验,笔者认为要
分别用玉米粉-砂、麦粒和玉米秸秆作为小麦纹枯菌生长基质,培养获得小麦纹枯病菌接种物。土壤接种诱发试验表明,三种接种物在合适的接种强度下,均能有效诱发小麦纹枯病。据此
任何语言的疑问代词都是属于使用频率较高的词。韩语和汉语的疑问代词也不例外。汉韩语疑问代词“什么”和“(?)”的使用范围比较广,其功能及其复杂,即有疑问用法,也有非疑问
众所周知,小说中的人物对话是小说的主要成分,它在表现人物性格,推动故事发展,和突出主题等方面起着至关重要的作用。小说中的人物对话是语言在具体语境下的使用,虽然和真实语境
人才是城市发展的第一资源,城市公共服务设施是吸引人才的重要保障。通过建设完善的城市公共服务设施,使人才安居乐业,对于人才引进战略的实施和城市的现代化发展意义重大。
改革开放四十年来,为维护国家进出境安全,中国海关不断在实践中进行组织变革。探索海关组织发展的内在作用机理和方向选择策略,既有利于为中国海关发展与国际潮流接轨奠定坚
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
在重视人文教育的今天,博物馆教育工作在青少年教育中应发挥着重要作用。教育与服务本身就是博物馆的主要社会职能,我们应该将博物馆教育与学校教育更好地结合在一起,与学校
患有股骨头病症的犬多半会丧失活动能力,甚至会变成残疾,保守的治疗方法是很难使其完全康复的,所以股骨头切除术在现有的条件下是一个非常不错的选择.本文通过实施犬股骨头切
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield