释意理论视角下的模拟同传实践报告

来源 :辽宁大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:caobing1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国作为世界科技创新的重要贡献者,频繁地与各国科技领域进行对话和交流,这大大提升了社会对科技会议口译的需求与关注,对译员的业务能力也有了更高的要求。本次口译实践是以2017年全球硬科技创新大会开幕式致辞为材料而进行的一次汉英模拟口译实践。该会议的召开对于中国乃至世界硬科技创新领域的发展都有着重要的意义。译者希望通过此次实践向世界展示中国的硬科技发展潜力,表达愿与国际各界共同发掘产业机遇,分享发展红利的美好愿景。演讲中严谨准确的措辞,大量科技术语以及具有中国特色的语言表达为本次口译实践带来了诸多困难。为了处理本次会议同传中的难点,提高会议口译的输出效率,译者在释意理论指导下,运用意译、省译、逻辑梳理以及语序调整四种翻译策略来应对实践中出现的问题,以此提高译文质量,增强译入语的可读性。本报告完整记录了本次汉英模拟同传的过程。译者针对此次口译实践中的典型案例进行了详细的分析和总结,旨在探究释意理论在会议口译实践中的可行性。译者希望借此提升自己的翻译技能并且积累经验,从而为今后的口译工作提供一定的参考。
其他文献
第Ⅳ主族纳米材料由于其独特的物理和化学性质,在生化分析和生物成像领域具有广阔的应用前景。在过去的十几年里,对碳点、硅纳米粒子的制备和性能都有较深入的探索,并将其应用到许多领域。而锗纳米粒子(Ge NPs),作为第Ⅳ主族半导体纳米材料的一员,同样具有生物相容性好、相对毒性低、化学性质稳定和尺寸依赖的荧光性质等优点。近年来,已经引起了越来越多研究者们的关注。但是,目前制备Ge NPs的方法存在着步骤繁
生物信息处理是最近几年的一个热门研究方向,特别是对关键蛋白质预测算法的研究。它能够有效快速地预测出蛋白质相互作用网络里的一些关键蛋白质,这类蛋白质对于生物体的存活
胶质瘤是成年人中最常见的脑肿瘤之一,通过浸润周围组织生长的特点,可分为低级别胶质瘤和高级别胶质瘤(High Grade Gliomas,HGG)。HGG的侵入性强,死亡率高。临床上治疗胶质瘤
井陉拉花产生并流传于我国河北省石家庄市井陉县境内,类属北方秧歌。她既高雅又深沉,既刚健又柔美,既热烈又苍凉,其独特的风韵,浓郁的乡土气息,深沉的内涵,粗犷而细腻的艺术
目的:将入组患者采用数字随机法随机分为治疗组、对照组,所有患者均按西医常规对症支持处理,治疗组在以上基础上,予以参附针联合益气活血合剂治疗。对比两组的临床疗效,对两
羊毛是一种天然的蛋白质纤维,具有柔软、保暖、轻盈、抗皱、抗静电等优良性能,可广泛的应用于高档的服装面料和家用纺织品。但是羊毛纤维表面包覆一层致密的鳞片层和疏水性的磷脂层,导致羊毛润湿性差、易毡缩变形和滋生细菌,使得羊毛织物在使用上受到很大的限制。因此对羊毛纤维进行改性,提高织物的机可洗性、美观性和穿着舒适性是十分必要的。近年来,利用生物酶对纤维进行接枝改性的研究,获得了国内外学者的的广泛关注。本文
《社会语言学引论》An Introduction to Sociolinguistics是罗纳德·沃德华编写的一本介绍社会语言学的教科书,主要研究的是语言和社会的关系,以及在社会生活中语言的各种功能。本次翻译实践文本属于信息型文本。基于纽马克的文本类型分类,笔者采用纽马克的交际翻译和语义翻译相结合的翻译策略。笔者翻译的部分介绍了语言变异、语言和文化的关系、民族志学和民族方法论等方面,着重分析语言和
互联网通信技术、计算机技术的飞速发展,在方便我们生活的同时也带来新的社会问题,即公民个人信息泄露问题,这需要完善各部门法来予以规制。在侵犯公民个人信息的行为愈演愈
本篇论文基于前人对厚重翻译的相关研究,试图从庞德的“语言能量观”视角出发讨论厚重翻译作为翻译策略而言有何不足之处,并以庞德《诗经》译本为例,探讨译文采取的翻译策略
相对于国外的社会语言学研究,国内对于社会语言学的研究起步较晚,可参考的书籍不多,因此在阅读国外社会语言学书籍时,会造成读者的理解困难。该翻译选取的原文本为《社会语言学引论》(An Introduction to Sociolinguistics)第三版,由罗纳德·沃德华(Ronald Wardhaugh)著。根据导师的推荐,译者与小组六名同学共同完成本书的翻译,译者负责翻译第六十一页至第一百一十六